On Applied Orthodox Dogmatics

st.-justin_popovichSt. Justin of Ćelije 1894-1979

Saints are people who live on earth by holy, eternal Divine truths. That is why the Lives of the Saints are actually applied dogmatics, for in them all the holy eternal dogmatic truths are experienced in all their life-creating and creative energies. In the Lives of the Saints it is most evidently shown that dogmas are not only ontological truths in themselves and for themselves, but that each one of them is a wellspring of eternal life and a source of holy spirituality. (Introduction to the Lives of the Saints)

On Our Champion Leader

http://newgracanica.com/monastery/

St. Maximus the Confessor ca. 580-662

[T]he holy Theotokos was always a participant and a leader in every good thing. After the Ascension of Christ, she, the treasure house of all good things, being thus in her own country, took charge of every good thing, and while she was dwelling in the land, she was herself the model and leader of all good things. Thus, after his Ascension, the holy mother of Christ was the model and leader of every good activity for men and for women through the grace and support of her glorious King and Son. And that is why she then instructed the holy Apostles in fasting and prayer, and they were devoted to fasting and prayer and supplication until the fiftieth day was completed, and they were filled with the grace of the comforting Holy Spirit. And from there the worthy Apostles went forth to preach the Gospel, and they spread the word of life in Jerusalem and all Judea, and after a little while they went forth to the ends of the earth, wherever the Holy Spirit ordered them. And they made disciples of all nations and baptized in the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit, according to the command of the Lord…

[S]he was not only an inspiration and a teacher of endurance and ministry to the blessed Apostles and the other believers, she was also a co-minister with the disciples of the Lord. She helped with the preaching, and she shared mentally in their struggles and torments and imprisonments…

[S]he was the blessed hope of the Christians of that time and those to follow, and until the end of the world she is the mediator and the helper of the faithful. Nevertheless, her care and ministry were especially abundant at that time, in order to strengthen and guide the new Law of Christianity and to glorify the name of Christ. And the trials that fell upon the churches, the seizure of the homes of believers, the execution of many Christians, the arrests and various torments, the deeds and travails of the Apostles who were dispersed here and there, all this affected her. And she suffered for them all, and by word and deed she ministered to them. And she was the model of goodness and the teacher of excellence in the place of her Lord and Son, and she was a mediator and intercessor with him for all the believers, and she asked that her mercy and assistance be spread forth over all. And she was a leader and a teacher to the holy Apostles, and when anything was needed, they would tell her. And they received direction and good counsel from her, to the extent that those who were near the environs of Jerusalem would return. One after the other they went before her and reported everything that they were doing and how they were preaching, and they accomplished everything according to her direction. But once they went forth to distant lands, they were sure from year to year to go to Jerusalem for Easter and to celebrate the feast of Christ’s Resurrection with the holy Theotokos. And each one of them reported the success of their preaching and the sufferings that befell them from the Jews and Gentiles. And again they went forth to the work of their preaching, armed with her prayers and teachings. Thus they did from year to year, so long as nothing significant happened to anyone that would pose a hindrance, except for Thomas: he could not come because of the great distance and the difficult journey from India. But all the others came from year to year to greet the holy queen, and armed with her prayers they went forth again to preach the Gospel…

[B]ecause of this our Lord Jesus Christ thought it fitting that his all-holy mother should remain in this world many years, so that the believers would be greatly strengthened by her grace and the church of Christians would exceed in praising the Father and the Son and the Holy Spirit. Nevertheless, the blessed and all-praised mother of God, honored by her Son with such great honor, reached old age, for the queen of all creatures was approaching the eightieth year of this fleeting life, and she did not cease from labor, prayer, and supplication to her Son, but from day to day she increased them, exceeding in every good work. She always appeared humble, and she increased her current activities and charitable work. As we have been well informed, after many years the bendings of her holy knees were still to be found in the marble of Zion, and whenever the bodily nature required a little sleep, her bed was a stone. In all this she had great poverty, and her generosity overcame the poverty. This golden and precious pair, with the one aided by the other: amazing abundance in great destitution, riches and generosity of heart in need. Nevertheless, her mercy was not only toward loved ones and acquaintances but toward strangers and enemies, for she truly was the mother of the merciful one; she was the mother of the Benevolent One and the Lover of humankind who makes the sun to shine on the good and the evil and sends rain on the righteous and sinners (Matt 5.45). She was the mother of the One who became flesh and was crucified for us, enemies and apostates, in order to spread His mercy upon us. She was the mother of the poor and needy and of the enrichment of all, because for our sake the Rich One was made poor in order to enrich us, the downcast and the poor. Now, then, may the discourse up to this point be about her deeds, her benefactions, and her glories. In all this I will say a lot very briefly: she gave birth supernaturally to a Son, the Word of God Incarnate, and her life and conduct also came to an end supernaturally, and in everything before this and everything after, she was made victorious by the abundance and wealth of her benevolence and good works. So greatly was she magnified: she became greater than all, as the sun is brighter than the stars. (The Life of the Virgin, 94, 97, 99, 102)

On Papa-Nicholas Planas

icon from skete.com

St. Nicholas of Athens (Papa-Nicholas Planas) 1851-1932 glorified by the Ecumenical Patriarchate in 1992

Once the chanter of the vigils, Panayiotes Tomis, asked him (St. Nicholas), “What do you think, Father, about the calendar?” And he answered him, “From conviction, the Old, and from obligation, the New!!” The chanter was dissatisfied and left. (Papa-Nicholas Planas: The Simple Shepherd of the Simple Sheep p. 10)

Of course, Papa-Nicholas’ staunch adherence to the ecclesiastical calendar soon became widely known, and because of his holiness and the popularity he enjoyed among the faithful, the New Calendar church authorities — particularly the then Archbishop of Athens Chrysostom Papadopoulos, who had been responsible for the change in the calendar — became exceedingly annoyed. How could the saintly Papa-Nicholas be lending himself to such “unhealthy elements” as the Old Calendarists? The account of the meting between Papa-Nicholas and Archbishop Papadopoulos was related to us by Bishop Germanos of Synnada… here is Bishop Germanos’ account of the encounter between Papa-Nicholas and Archbishop Chrysostom Papadopoulos:

“Papa-Nicholas grew nervous, and like a little child, became frightened when he was told some days prior to the meeting that the Archbishop wanted to see him. He kept on repeating over and over again, ‘What does he want to see me for?’ By the time he got to the Archbishop’s office, he was like a schoolchild sent to the principal’s office. Papa-Nicholas was a very meek person, and did not like confrontations. He did not like even being present at quarrels. In any case, when he entered the Archbishop’s office, the Archbishop arose and greeted him very kindly and gave him a seat. So he sat down, but he was still very nervous. With a very serious expression, the Archbishop began, ‘Papa-Nicholas, as you know, we love you and respect you greatly. However, it has come to our ears that you are an Old Calendarist, and that, contrary to the Holy Synod’s encyclical, you are celebrating the Church feasts according to the old reckoning and not according to the corrected and reformed calendar.’ Then, in his typical childlike simplicity, Papa-Nicholas answered, ‘Oh–oh–only at night, only at night!’ This reply floored the Archbishop.” (ibid. p. 106)

Fr. Alexey Young

[Papa-Nicholas] continued to serve according to the Old Calendar — even when this necessitated serving secretly at night, but he did not leave the New Calendar bishops who had enacted this unlawful change. To the “ecclesiastical politics” of his day he reacted with his characteristic patience, meekness, and with obedience wherever possible without compromising the principles of traditional Orthodoxy.

When his secret serving according to the Old Calendar was discovered he was often reprimanded by the higher authorities in the Church. He always appeared when summoned and took his dressing-down without self-justification, disarming his accusers with his childlike simplicity and forthrightness. His intent was to remain true to his conscience; he did not try to build up a following or in any way stir up the faithful over the issue of the Calendar, although he blessed others to follow his example and to work for the formal reinstatement of the Old Calendar. Over and ever he said to everyone, “Whatever has been done uncanonically cannot stand–it will fall.”

Sadly, the Calendar question was never resolved. The harsh and quite unchristian polemics that have become a hallmark of many in the Greek Old Calendar Movement since then are far removed from the behavior of Papa-Nicholas who is championed as the Movement’s founder. One cannot help but wish that his stirring example of charity had been taken more to heart by those that shared his love for the Traditions of the Church in that otherwise worthy movement.

Photios Kontoglou, the great 20th century iconographer of Greek Orthodoxy, himself a lover of the Church’s Traditions, wrote that “for Christians there does not exist a more effective teaching than reading the life of a saint–especially that of one who has lived in our own time and Who, by his own life, was manifested as a saint without fanfare.” Papa Nicholas has been described as “a living sermon.” In his life we find not only a lesson in dealing with some of the unprecedented difficulties facing the Church today, but also a criterion by which we may measure our own behavior as Orthodox Christians, wherever we are, whatever our circumstances, no matter what scandals, temptations, or trials come our way. (Orthodox America: The Simple Shepherd)

On the Sources for the Life of the Virgin Mary

St. Maximus the Confessor ca. 580-662

Now, then, everything that we will relate and make known is trustworthy and reliable, true testimonies taken from the assembly of the pious: first of all, from the holy Evangelists and Apostles; then from the holy and deeply devout Fathers, whose words are full of all wisdom and were written by the grace of the Holy Spirit, and their works are beautiful and virtuous. These are Gregory of Neocaesarea the Thaumaturge, the great Athanasius of Alexandria, the blessed Gregory of Nyssa, and Dionysius the Areopagite, and others similar to them in virtue. And if we say some things from the apocryphal writings, this is true and without error, and it is what has been accepted and confirmed by the above-mentioned Fathers. For so the blessed Gregory of Nyssa says, “I have read in an apocryphal book that the father of the all-holy Virgin Mary was renowned for his observance of the Law and was famous for his charity.” (Life of the Virgin, Chap. 1.2)

On Hagiography

Hieromonk Seraphim Rose 1934-1982

A touchstone of true Orthodoxy is the love for Christ’s saints.  From the earliest Christian centuries the Church has celebrated her saints – first the Apostles and martyrs who died for Christ, then the desert-dwellers who crucified themselves for the love of Christ, and the hierarchs and shepherds who gave their lives for the salvation of their flocks.

…A person with a modern education must be taught how to approach these works, just as a person who has been trained in classical Western painting must be re-educated in order to understand the quite different art of the icon. Hagiography, like iconography, is a sacred art and has its own laws which are quite different from those of secular art. The Life of a saint is not mere history of him, but rather a selection of events in his life which reveal how God has been glorified in him; and its style is devout, and often exalted and reverential, in order to give a proper spiritual tone and feeling to the narration and arouse in the reader both faith and piety.  This is why a mere retelling of a saint’s life can never take place in the original hagiographical account.  A “Life” thus differs from a “biography” much as an icon differs from a naturalistic portrait. (Prologue to the Vita Patrum of St. Gregory of Tours)

The Life of St. Mary of Egypt

St. Sophronius of Jerusalem ca. 560-638

“It is good to hide the secret of a king, but it is glorious to reveal and preach the works of God” (Tobit 12:7) So said the Archangel Raphael to Tobit when he performed the wonderful healing of his blindness. Actually, not to keep the secret of a king is perilous and a terrible risk, but to be silent about the works of God is a great loss for the soul. And I (says St. Sophronius), in writing the life of St. Mary of Egypt, am afraid to hide the works of God by silence. Remembering the misfortune threatened to the servant who hid his God-given talent in the earth (Mat. 25:18-25), I am bound to pass on the holy account that has reached me. And let no one think (continues St. Sophronius) that I have had the audacity to write untruth or doubt this great marvel –may I never lie about holy things! If there do happen to be people who, after reading this record, do not believe it, may the Lord have mercy on them because, reflecting on the weakness of human nature, they consider impossible these wonderful things accomplished by holy people. But now we must begin to tell this most amazing story, which has taken place in our generation.

There was a certain elder in one of the monasteries of Palestine, a priest of the holy life and speech, who from childhood had been brought up in monastic ways and customs. This elder’s name was Zosimas. He had been through the whole course of the ascetic life and in everything he adhered to the rule once given to him by his tutors as regard spiritual labours. he had also added a good deal himself whilst labouring to subject his flesh to the will of the spirit. And he had not failed in his aim. He was so renowned for his spiritual life that many came to him from neighboring monasteries and some even from afar. While doing all this, he never ceased to study the Divine Scriptures. Whether resting, standing, working or eating food (if the scraps he nibbled could be called food), he incessantly and constantly had a single aim: always to sing of God, and to practice the teaching of the Divine Scriptures. Zosimas used to relate how, as soon as he was taken from his mother’s breast, he was handed over to the monastery where he went through his training as an ascetic till he reached the age of 53. After that, he began to be tormented with the thought that he was perfect in everything and needed no instruction from anyone, saying to himself mentally, “Is there a monk on earth who can be of use to me and show me a kind of asceticism that I have not accomplished? Is there a man to be found in the desert who has surpassed me?”

Thus thought the elder, when suddenly an angel appeared to him and said:

“Zosimas, valiantly have you struggled, as far as this is within the power of man, valiantly have you gone through the ascetic course. But there is no man who has attained perfection. Before you lie unknown struggles greater than those you have already accomplished. That you may know how many other ways lead to salvation, leave your native land like the renowned patriarch Abraham and go to the monastery by the River Jordan.”

Zosimas did as he was told. he left the monastery in which he had lived from childhood, and went to the River Jordan. At last he reached the community to which God had sent him. Having knocked at the door of the monastery, he told the monk who was the porter who he was; and the porter told the abbot. On being admitted to the abbot’s presence, Zosimas made the usual monastic prostration and prayer. Seeing that he was a monk the abbot asked:

“Where do you come from, brother, and why have you come to us poor old men?”

Zosimas replied:

“There is no need to speak about where I have come from, but I have come, father, seeking spiritual profit, for I have heard great things about your skill in leading souls to God.”

“Brother,” the abbot said to him, “Only God can heal the infirmity of the soul. May He teach you and us His divine ways and guide us. But as it is the love of Christ that has moved you to visit us poor old men, then stay with us, if that is why you have come. May the Good Shepherd Who laid down His life for our salvation fill us all with the grace of the Holy Spirit.”

After this, Zosimas bowed to the abbot, asked for his prayers and blessing, and stayed in the monastery. There he saw elders proficient both in action and the contemplation of God, aflame in spirit, working for the Lord. They sang incessantly, they stood in prayer all night, work was ever in their hands and psalms on their lips. Never an idle word was heard among them, they know nothing about acquiring temporal goods or the cares of life. But they had one desire — to become in body like corpses. Their constant food was the Word of God, and they sustained their bodies on bread and water, as much as their love for God allowed them Seeing this, Zosimas was greatly edified and prepared for the struggle that lay before him.

Many days passed and the time drew near when all Christians fast and prepare themselves to worship the Divine Passion and Ressurection of Christ. The monastery gates were kept always locked and only opened when one of the community was sent out on some errand. It was a desert place, not only unvisited by people of the world but even unknown to them.

There was a rule in that monastery which was the reason why God brought Zosimas there. At the beginning of the Great Fast [on Forgiveness Sunday] the priest celebrated the holy Liturgy and all partook of the holy body and blood of Christ. After the Liturgy they went to the refectory and would eat a little lenten food.

Then all gathered in church, and after praying earnestly with prostrations, the elders kissed one another and asked forgiveness. And each made a prostration to the abbot and asked his blessing and prayers for the struggle that lay before them. After this, the gates of the monastery were thrown open, and singing, “The Lord is my light and my Savior; whom shall I fear? The Lord is the defender of my life; of whom shall I be afraid?” (Psalm 26:1) and the rest of that psalm, all went out into the desert and crossed the River Jordan. Only one or two brothers were left in the monastery, not to guard the property (for there was nothing to rob), but so as not to leave the church without Divine Service. Each took with him as much as he could or wanted in the way of food, according to the needs of his body: one would take a little bread, another some figs, another dates or wheat soaked in water. And some took nothing but their own body covered with rags and fed when nature forced them to it on the plants that grew in the desert.

After crossing the Jordan, they all scattered far and wide in different directions. And this was the rule of life they had, and which they all observed — neither to talk to one another, nor to know how each one lived and fasted. If they did happen to catch sight of one another, they went to another part of the country, living alone and always singing to God, and at a definite time eating a very small quantity of food. In this way they spent the whole of the fast and used to return to the monastery a week before the Resurrection of Christ, on Palm Sunday. Each one returned having his own conscience as the witness of his labour, and no one asked another how he had spent his time in the desert. Such were rules of the monastery. Everyone of them whilst in the desert struggled with himself before the Judge of the struggle — God — not seeking to please men and fast before the eyes of all. For what is done for the sake of men, to win praise and honour, is not only useless to the one who does it but sometimes the cause of great punishment.

Zosimas did the same as all. And he went far, far into the desert with a secret hope of finding some father who might be living there and who might be able to satisfy his thirst and longing. And he wandered on tireless, as if hurrying on to some definite place. He had already waled for 20 days and when the 6th hour came he stopped and, turning to the East, he began to sing the sixth Hour and recite the customary prayers. He used to break his journey thus at fixed hours of the day to rest a little, to chant psalms standing and to pray on bent knees.

And as he sang thus without turning his eyes from the heavens, he suddenly saw to the right of the hillock on which he stood the semblance of a human body. At first he was confused thinking he beheld a vision of the devil, and even started with fear. But, having guarded himself with he sign of the Cross and banished all fear, he turned his gaze in that direction and in truth saw some form gliding southwards. It was naked, the skin dark as if burned up by the heat of the sun; the hair on its head was white as a fleece, and not long, falling just below its neck. Zosimas was so overjoyed at beholding a human form that he ran after it in pursuit, but re form fled from him. He followed. At length, when he was near enough to be heard, he shouted:

“Why do you run from an old man and a sinner? Slave of the True God, wait for me, whoever you are, in God’s name I tell you, for the love of God for Whose sake you are living in the desert.”

“Forgive me for God’s sake, but I cannot turn towards you and show you my face, Abba Zosimas. For I am a woman and naked as you see with the uncovered shame of my body. But if you would like to fulfil one wish of a sinful woman, throw me your cloak so that I can cover my body and can turn to you and ask for your blessing.”

Here terror seized Zosimas, for he heard that she called him by name. But he realized that she could not have done so without knowing anything of him if she had not had the power of spiritual insight.

He at once did as he was asked. He took off his old, tattered cloak and threw it to her, turning away as he did so. she picked it up and was able to cover at least a part of her body. The she turned to Zosimas and said:

“Why did you wish, Abba Zosimas, to see a sinful woman? What do you wish to hear or learn from me, you who have not shrunk from such great struggles?”

Zosimas threw himself on the ground and asked for her blessing. She likewise bowed down before him. And thus they lay on the ground prostrate asking for each other’s blessing. And one word alone could be heard from both: “Bless me!” After a long while the woman said to Zosimas:

“Abba Zosimas, it is you who must give blessing and pray. You are dignified by the order of priesthood and for may years you have been standing before the holy altar and offering the sacrifice of the Divine Mysteries.”

This flung Zosimas into even greater terror. At length with tears he said to her:

“O mother, filled with he spirit, by your mode of life it is evident that you live with God and have died to the world. The Grace granted to you is apparent — for you have called me by name and recognized that I am a priest, though you have never seen me before. Grace is recognized not by one’s orders, but by gifts of the Spirit, so give me your blessing for God’s sake, for I need your prayers.”

Then giving way before the wish of the elder the woman said:

“Blessed is God Who cares for the salvation of men and their souls.”

Zosimas answered:

“Amen.”

And both rose to their feet. Then the woman asked the elder:

“Why have you come, man of God, to me who am so sinful? Why do you wish to see a woman naked an devoid of every virtue? Though I know one thing — the Grace of the Holy Spirit has brought you to render me a service in time. Tell me, father, how are the Christian peoples living? And the kings? How is the Church guided?”

Zosimas said:

“By your prayers, mother, Christ has granted lasting peace to all. But fulfill the unworthy petition of an old man and pray for the whole world and for me who am a sinner, so that my wanderings in the desert may not be fruitless.”

She answered:

“You who are a priest, Abba Zosimas, it is you who must pray for me and for all — for this is your calling. But as we must all be obedient, I will gladly do what you ask.”

And with these words she turned to the East, and raising her eyes to heaven and stretching out her hands, she began to pray in a whisper. One could not hear separate words, so that Zosimas could not understand anything that she said in her prayers. Meanwhile he stood, according to his own word, all in a flutter, looking at the ground without saying a word. And he swore, calling God to witness, that when at length he thought that her prayer was very long, he took his eyes off the ground and saw that she was raised bout a forearm’s distance from the ground and stood praying in the air. When he saw this, even greater terror seized him and he fell on the ground weeping and repeating may times, “Lord have mercy.”

And whilst lying prostrate on the ground he was tempted by a thought: Is it not a spirit, and perhaps her prayer is hypocrisy. But at the very same moment the woman turned round, raised the elder from the ground and said:

“Why do thought confuse you, Abba, and tempt you about me, as if I were a spirit and a dissember in prayer? Know, holy father, that I am only a sinful woman, though I am guarded by Holy baptism. And I am no spirit but earth and ashes, and flesh alone.”

And with these words she guarded herself with the sign of the Cross on her forehead, eyes, mouth and breast, saying:

“May God defend us from the evil one and from his designs, for fierce is his struggle against us.”

Hearing and seeing this, the elder fell to the ground and, embracing her feet, he said with tears:

“I beg you, by the Name of Christ our God, Who was born of a Virgin, for Whose sake you have stripped yourself, for Whose sake you have exhausted your flesh, do not hide from your slave, who you are and whence and how you came into this desert. Tell me everything so that the marvellous works of God may become known. A hidden wisdom and a secret treasure — what profit is there in them? Tell me all, I implore you. for not out of vanity or for self-display will you speak but to reveal the truth to me, an unworthy sinner. I believe in God, for whom you live and whom you serve. I believe that He led me into this desert so as to show me His ways in regard to you. It is not in our power to resist the plans of God. If it were not the will of God that you and you r life would be known, He would not have allowed be to see you and would not have strengthened me to undertake this journey, one like me who never before dared to leave his cell.”

Much more said Abba Zosimas. But the woman raised him and said:

“I am ashamed, Abba, to speak to you of my disgraceful life, forgive me for God’s sake! But as you have already seen my naked body I shall likewise lay bare before you my work, so that you may know with what shame and obscenity my soul is filled. I was not running away out of vanity, as you thought, for what have I to be proud of — I who was the chosen vessel of the devil? But when I start my story you will run from me, as from a snake, for your ears will not be able to bear the vileness of my actions. But I shall tell you all without hiding anything, only imploring you first of all to pray incessantly for me, so that I may find mercy on the day of Judgment.”

The elder wept and the woman began her story.

“My native land, holy father, was Egypt. Already during the lifetime of my parents, when I was twelve years old, I renounced their love and went to Alexandria. I am ashamed to recall how there I at first ruined my maidenhood and then unrestrainedly and insatiably gave myself up to sensuality It is more becoming to speak of this briefly, so that you may just know my passion and my lechery. for about seventeen years, forgive me, I lived like that. I was like a fire of public debauch. And it was not for the sake of gain — here I speak the pure truth. Often when they wished to pay me, I refused the money. I acted in this way so as to make as many men as possible to try to obtain me, doing free of charge what gave me pleasure. do not think that I was rich and that was the reason why I did not take money. I lived by begging, often by spinning flax, but I had an insatiable desire and an irrepressible passion for lying in filth. This was life to me. Every kind of abuse of nature I regarded as life.

That is how I lived. Then one summer I saw a large crowd of Lybians and Egyptians running towards the sea. I asked one of them, `Where are these men hurrying to?’ He replied, `They are all going to Jerusalem for the Exaltation of the Precious and Lifegiving Cross, which takes place in a few days.’ I said to him, `Will they take me with them if I wish to go?’ `No one will hinder you if you have money to pay for the journey and for food.’ And I said to him, `To tell you truth, I have no money, neither have I food. But I shall go with them and shall go aboard. And they shall feed me, whether they want to or not. I have a body — they shall take it instead of pay for the journey.’ I was suddenly filled with a desire to go, Abba, to have more lovers who could satisfy my passion. I told you, Abba Zosimas, not to force me to tell you of my disgrace. God is my witness, I am afraid of defiling you and the very air with my words.”

Zosimas, weeping, replied to her:

“Speak on for God’s sake, mother, speak and do not break the thread of such an edifying tale.”

And, resuming her story, she went on:

“That youth, on hearing my shameless words, laughed and went off. While I, throwing away my spinning wheel, ran off towards the sea in the direction which everyone seemed to be taking. and, seeing some young men standing on the shore, about ten or more of them, full of vigour and alert in their movements, I decided that they would do for my purpose (it seemed that some of them were waiting for more travellers whilst others had gone ashore). Shamelessly, as usual, I mixed with the crowd, saying, `Take me with you to the place you are going to; you will not find me superfluous.’

I also added a few more words calling forth general laughter. Seeing my readiness to be shameless, they readily took me aboard the boat. Those who were expected came also, and we set sail at once.

How shall I relate to you what happened after this? Whose tongue can tell, whose ears can take in all that took place on the boat during that voyage! And to all this I frequently forced those miserable youths even against their own will. There is no mentionable or unmentionable depravity of which I was not their teacher. I am amazed, Abba, how the sea stood our licentiousness, how the earth did not open its jaws, and how it was that hell did not swallow me alive, when I had entangled in my net so many souls. But I think God was seeking my repentance. For He does not desire the death of a sinner but magnanimously awaits his return to Him. At last we arrived in Jerusalem. I spent the days before the festival in the town, living the save kind of life, perhaps even worse. I was not content with the youths I had seduced at sea and who had helped be to get to Jerusalem; many others — citizens of the town and foreigners — I also seduced.

The holy day of the Exaltation of the Cross dawned while I was still flying about — hunting for youths. At daybreak I saw that everyone was hurrying to the church, so I ran with the rest. When the hour for the holy elevation approached, I was trying to make my way in with the crowd which was struggling to get through the church doors. I ad at last squeezed through with great difficulty almost to the entrance of the temple, from which the lifegiving Tree of the Cross was being shown to the people. But when I trod on the doorstep which everyone passed, I was stopped by some force which prevented by entering. Meanwhile I was brushed aside by the crowd and found myself standing alone in the porch. Thinking that this had happened because of my woman’s weakness, I again began to work my way into the crowd, trying to elbow myself forward. But in vain I struggled. Again my feet trod on the doorstep over which others were entering the church without encountering any obstacle. I alone seemed to remain unaccepted by the church. It was as if there was a detachment of soldiers standing there to oppose my entrance. Once again I was excluded by the same mighty force and again I stood in the porch.

Having repeated my attempt three or four times, at last I felt exhausted and had no more strength to push and to be puched, so I went aside and stood in a corner of the porch. And only then with great difficulty it began to dawn on me, and I began to understand the reason why I was prevented from being admitted to see the life-giving Cross. The word of salvation gently touched the eyes of my heart and revealed to me that it was my unclean life which barred the entrance to me. I began to weep and lament and beat my breast, and to sigh from the depths of my heart. And so I stood weeping when I saw above me the ikon of the most holy Mother of God. And turning to her my bodily and spiritual eyes I said:

`O Lady, Mother of God, who gave birth in the flesh to God the Word, I know, O how well I know, that it is no honour or praise to thee when one so impure and depraved as I look up to thy ikon, O ever-virgin, who didst keep thy body and soul in purity. rightly do I inspire hatred and disgust before thy virginal purity. But I have heard that God Who was born of thee became man on purpose to call sinners to repentance. Then help me, for I have no other help. Order the entrance of the church to be opened to me. Allow me to see the venerable Tree on which He Who was born of thee suffered in the flesh and on which He shed His holy Blood for the redemption of sinners an for me, unworthy as I am. Be my faithful witness before thy son that I will never again defile my body by the impurity of fornication, but as soon as I have seen the Tree of the Cross I will renounce the world and its temptations and will go wherever thou wilt lead me.’

Thus I spoke and as if acquiring some hope in firm faith and feeling some confidence in the mercy of the Mother of God, I left the place where I stood praying. And I went again and mingled with the crowd that was pushing its way into the temple. And no one seemed to thwart me, no one hindered my entering the church. I was possessed with trembling, and was almost in delirium. Having got as far as the doors which I could not reach before — as if the same force which had hindered me cleared the way for me — I now entered without difficulty and found myself within the holy place. And so it was I saw the lifegiving Cross. I saw too the Mysteries of God and how the Lord accepts repentance. Throwing myself on the ground, I worshipped that holy earth and kissed it with trembling. The I came out of the church and went to her who had promised to be my security, to the place where I had sealed my vow. And bending my knees before the Virgin Mother of God, I addressed to her such words as these:

`O loving Lady, thou hast shown me thy great love for all men. glory to God Who receives the repentance of sinners through thee. What more can I recollect or say, I who am so sinful? It is time for me, O Lady to fulfil my vow, according to thy witness. Now lead me by the hand along the path of repentance!’ And at these words I heard a voice from on high:

`If you cross the Jordan you will find glorious rest.’

Hearing this voice and having faith that it was for me, I cried to the Mother of God:

`O Lady, Lady, do not forsake me!’

With these words I left the porch of the church and set off on my journey. As I was leaving the church a stranger glanced at me and gave me three coins, saying:

`Sister, take these.’

And, taking the money, I bought three loaves and took them with me on my journey, as a blessed gift. I asked the person who sold the bread: `Which is the way to the Jordan?’ I was directed to the city gate which led that way. Running on I passed the gates and still weeping went on my journey. Those I met I asked the way, and after walking for the rest of that day (I think it was nine o’clock when I saw the Cross) I at length reached at sunset the Church of St. John the Baptist which stood on the banks of the Jordan. After praying in the temple, I went down to the Jordan and rinsed my face and hands in its holy waters. I partook of the holy and life-giving Mysteries in the Church of the Forerunner and ate half of one of my loaves. Then, after drinking some water from Jordan, I lay down and passed the night on the ground. In the morning I found a small boat and crossed to the opposite bank. I again prayed to Our Lady to lead me whither she wished. Then I found myself in this desert and since then up to this very day I am estranged from all, keeping away from people and running away from everyone. And I live here clinging to my God Who saves all who turn to Him from faintheartedness and storms.”

Zosimas asked her:

“How many years have gone by since you began to live in this desert?”

She replied:

“Forty-seven years have already gone by, I think, since I left the holy city.”

Zosimas asked:

“But what food do you find?”

The woman said:

“I had two and a half loaves when I crossed the Jordan. Soon they dried up and became hard as rock. Eating a little I gradually finished them after a few years.”

Zosimas asked.

“Can it be that without getting ill you have lived so many years thus, without suffering in any way from such a complete change?”

The woman answered:

“You remind me, Zosimas, of what I dare not speak of. For when I recall all the dangers which I overcame, and all the violent thoughts which confused me, I am again afraid that they will take possession of me.”

Zosimas said:

“Do not hide from me anything; speak to me without concealing anything.”

And she said to him:

“Believe me, Abba, seventeen years I passed in this desert fighting wild beasts — mad desires and passions. When I was about to partake of food, I used to begin to regret the meat and fish which of which I had so much in Egypt. I regretted also not having wine which I loved so much. for I drank a lot of wine when I lived in the world, while here I had not even water. I used to burn and succumb with thirst. The mad desire for profligate songs also entered me and confused me greatly, edging me on to sing satanic songs which I had learned once. But when such desires entered me I struck myself on the breast and reminded myself of the vow which I had made, when going into the desert. In my thoughts I returned to the ikon of the Mother of God which had received me and to her I cried in prayer. I implored her to chase away the thoughts to which my miserable soul was succumbing. And after weeping for long and beating my breast I used to see light at last which seemed to shine on me from everywhere. And after the violent storm, lasting calm descended.

And how can I tell you about the thoughts which urged me on to fornication, how can I express them to you, Abba? A fire was kindled in my miserable heart which seemed to burn me up completely and to awake in me a thirst for embraces. As soon as this craving came to me, I flung myself on the earth and watered it with my tears, as if I saw before me my witness, who had appeared to me in my disobedience, and who seemed to threaten punishment for the crime. And I did not rise from the ground (sometimes I lay thus prostrate for a day and a night) until a calm and sweet light descended and enlightened me and chased away the thoughts that possessed me. But always I turned to the eyes of my mind to my Protectress, asking her to extend help to one who was sinking fast in the waves of the desert. And I always had her as my Helper and the Accepter of my repentance. And thus I lived for seventeen years amid constant dangers. And since then even till now the Mother of God helps me in everything and leads me as it were by the hand.”

Zosimas asked:

“Can it be that you did not need food and clothing?”

She answered:

“After finishing the loaves I had, of which I spoke, for seventeen years I have fed on herbs and all that can be found in the desert. The clothes I had when I crossed the Jordan became torn and worn out. I suffered greatly from the cold and greatly from the extreme heat. At times the sun burned me up and at other times I shivered from the frost, and frequently falling to the ground I lay without breath and without motion. I struggled with many afflictions and with terrible temptations. But from that time till now the power of God in numerous ways had guarded my sinful soul and my humble body. When I only reflect on the evils from which Our Lord has delivered me I have imperishable food for hope o of salvation. I am fed and clothed by the all-powerful Word of God, the Lord of all. For it is not by bread alone that man lives. And those who have stripped off the rags of sin have no refuge, hiding themselves in the clefts of the rocks (Job 24; Heb. 11:38).”

Hearing that she cited words Scripture, from Moses and Job, Zosimas asked her:

“And so you have read the psalms and other books?”

She smiled at this and said to the elder:

“Believe be, I have not seen a human face ever since I crossed the Jordan, except yours today. I have not seen a beast or a living being ever since I came into the desert. I never learned from books. I have never even heard anyone who sang and read from them. But the word of God which is alive and active, by itself teaches a man knowledge. And so this is the end of my tale. But, as I asked you in the beginning, so even now I implore you for the sake of the Incarnate word of God, to pray to the Lord for me who am such a sinner.”

Thus concluding here tale she bowed down before him. And with tears the elder exclaimed:

“Blessed is God Who creates the great and wondrous, the glorious and marvellous without end. Blessed is God Who has shown me how He rewards those who fear Him. Truly, O Lord, Thou dost not forsake those who seek Thee!”

And the woman, not allowing the elder to bow down before her, said:

“I beg you, holy father, for the sake of Jesus Christ our God and Savior, tell no one what you have heard, until God delivers me of this earth. And how depart in peace and again next year you shall see me, and I you, if God will preserve us in His great mercy. But for God’s sake, do as I ask you. Next year during Lent do not cross the Jordan, as is your custom in the monastery.”

Zosimas was amazed to hear that she know the rules of the monastery and could only say:

“Glory to God Who bestows great gifts on those who love Him.”

She continued:

“Remain, Abba, in the monastery. And even if you wish to depart, you will not be to do so. And at sunset of the holy day of the Last super, put some of the lifegiving Body and Blood of Christ into a holy vessel worthy to hold such Mysteries for me, and bring it. And wait for me on the banks of the Jordan adjoining the inhabited parts of the land, so that I can come and partake of the lifegiving Gifts. For, since the time I communicated in the temple of the Forerunner before crossing the Jordan even to this day I have not approached the Holy Mysteries. And I thirst for them with irrepressible love and longing. and therefore I ask and implore you to grant me my wish, bring me the lifegiving Mysteries at the very hour when Our Lord made His disciples partake of His Divine Supper. Tell John the Abbot of the monastery where you live. Look to yourself and to your brothers, for there is much that needs correction. Only do not say this now, but when God guides you. Pray for me!”

With these words she vanished in the depths of the desert. And Zosimas, falling down on his knees and bowing down to the ground on which she had stood, sent up glory and thanks to God. And, after wandering thorough the desert, he returned to the monastery on the day all the brothers returned.

For the whole year he kept silent, not daring to tell anyone of what he had seen. But in his should he pray to God to give him another chance of seeing the ascetic’s dear face. and when at length the first Sunday of the Great Fast came, all went out into the desert with the customary prayers and the singing of psalms. Only Zosimas was held back by illness — he lay in a fever. And then he remembered what the saint had said to him: “and even if you wish to depart, you will not be able to do so.”

Many days passed and at last recovering from his illness he remained in the monastery. And when attain the monks returned and the day of the Last Supper dawned, he did as he had been ordered. and placing some of the most pure Body and Blood into a small chalice and putting some gis and dates and lentils soaked in water into a small basket, he departed for the desert and reached the banks of the Jordan and sat down to wait for the saint. He waited for a long while and then began to doubt. then raising his eyes to heaven, he began to pray:

“Grant me O Lord, to behold that which Thou hast allowed be to behold once. do not let me depart in vain, being the burden of my sins.”

And then another thought struck him:

“And what is she does come? There is no boat; how will she cross the Jordan to come to me who am so unworthy?”

And as he was pondering thus he saw the holy woman appear and stand on the other side of the river. Zosimas got up rejoicing and glorifying and thanking God. And again the thought came to him that she could not cross the Jordan. Then he saw that she made the sign of the Cross over the waters of the Jordan (and the night was a moonlight one, as he related afterwards) and then she at once stepped on to the waters and began walking across the surface towards him. And when he wanted to prostrate himself, she cried to him while still walking on the water:

“What are you doing, Abba, you are a priest and carrying the divine Gifts!”

He obeyed her and on reaching the shore she said to the elder:

“Bless, father, bless me!”

He answered her trembling, for a state of confusion had overcome him at the sight of the miracle:

“Truly God did not lie when He promised that when we purify ourselves we shall be like Him. Glory to The, Christ our God, Who has shown me through this thy slave how far away I stand from perfection.”

Here the woman asked him to say the Creed and our Father. He began, she finished the prayer and according to the custom of that time gave him the kiss of peace on the lips. Having partaken of the Holy Mysteries, she raised her hands to heaven and sighed with tears in her eyes, exclaiming:

“Now lettest Thou Thy servant depart in peace, O Lord, according to Thy word; for my eyes have seen Thy salvation.”

Then she said to the elder:

“Forgive me, Abba, for asking you, but fulfil another wish of mine. Go now to the monastery and let God’s grace guard you. and next year come again to the same place where I first met you. come for God’s sake, for you shall again see me, for such is the will of God.”

He said to her:

“From this day on I would like to follow you and always see your holy face. but now fulfil the one and only wish of an old man and take a little of the food I have brought for you.”

And he showed her the basket, while she just touched the lentils with the tips of her fingers, and taking three grains said that the Holy spirit guards the substance of the soul unpolluted. Then she said:

“Pray, for God’s sake pray for me and remember a miserable wretch.”

Touching the saint’s feet and asking for her prayers for the Church, the kingdom and himself, he let her depart with tears, while he went off sighing and sorrowful, for he could not hope to vanquish the invincible. Meanwhile she again made the sign of the Cross over the Jordan, and stepped on to the waters and crossed over as before. And the elder returned filled with joy and terror, accusing himself of not having asked the saint her name. But he decided to do so next year.

And when another year had passed, he again went into the desert. he reached the same spot but could see no sign of anyone. so raising his eyes to heaven as before, he prayed:

“Show me, O Lord, Thy pure treasure, which Thou hast concealed in the desert. Show me, I pray Thee, the angel in the flesh, of which the world is not worthy.”

Then on the opposite bank of the river, her face turned towards the rising sun, he saw the saint lying dead. Her hands were crossed according to custom and her face was turned to the East. Running up he shed tears over the saint’s feet and kissed them, not daring to touch anything else.

For a long time he wept. Then reciting the appointed psalms, he said the burial prayers and thought to himself: “Must I bury the body of a saint? Or will this be contrary to her wishes?” And then he saw words traced on the ground by her head:

“Abba Zosimas, bury on this spot the body of humble Mary. Return to dust that which is dust and pray to the Lord for me, who departed in the month of Fermoutin of Egypt, called April by the Romans, on the first day, on the very night of our Lord’s Passion, after having partaken of the Divine Mysteries.” [St. Mary died in 522 A. D.]

Reading this the elder was glad to know the saint’s name. He understood too that as soon as she had partaken of the Divine Mysteries on the shore of the Jordan she was at once transported to the place where she died. The distance which Zosimas had taken twenty days to cover, Mary had evidently traversed in an hour and had at once surrendered her soul to God.

Then Zosimas thought: “It is time to do as she wished. But how am I to dig a grave with nothing in my hands?”

And then he saw nearby a small piece of wood left by some traveller in the desert. Picking it up he began to dig the ground. But the earth was hard and dry and did not yield to the efforts of the elder. He grew tired and covered with sweat. he sighed from the depths of his soul and lifting up his eyes he saw a big lion standing close to the saint’s body and licking her feet. At the sight of the lion he trembled with fear, especially when he called to mind Mary’s words that she had never seen wild beasts in the desert. But guarding himself with the sign of the cross, the thought came to him that the power of the one lying there would protect him and keep him unharmed. Meanwhile the lion drew nearer to him, expressing affection by every movement.

Zosimas said to the lion:

“The Great One ordered that her body was to be buried. But I am old and have not the strength to dig the grave (for I have no spade and it would take too long to go and get one), so can you carry out the work with your claws? Then we can commit to the earth the mortal temple of the saint.”

While he was still speaking the lion with his front paws began to dig a hole deep enough to bury the body.

Again the elder washed the feet of the saint with his tears and calling on her to pray for all, covered the body with earth in the presence of the lion. It was as it had been, naked and uncovered by anything but the tattered cloak which had been given to her by Zosimas and with which Mary, turning away, had managed to cover part of her body. Then both departed. The lion went off into the depth of the desert like a lamb, while Zosimas returned to the monastery glorifying and blessing Christ our Lord. And on reaching the monastery he told all the brothers about everything, and all marvelled on hearing of God’s miracles. And with fear and love they kept the memory of the saint.

Abbot John, as St. Mary had previously told Abba Zosimas, found a number of things wrong in the monastery and got rid of them with God’s help. And Saint Zosimas died in the same monastery, almost attaining the age of a hundred, and passed to eternal life. The monks kept this story without writing it down and passed it on by word of mouth to one another.

But I (adds Sophronius) as soon as I heard it, wrote it down. Perhaps someone else, better informed, has already written the life of the Saint, but as far as I could, I have recorded everything, putting truth above all else. may God Who works amazing miracles and generously bestows gifts on those who turn to Him with faith, reward those who seek light for themselves in this story, who hear, read and are zealous to write it, and may He grant them the lot of blessed Mary together with all who at different times have pleased God by their pious thoughts and labours.

And let us also give glory to God, the eternal King, that He may grant us too His mercy in the day of judgment for the sake of Jesus Christ our Lord, to Whom belongs all glory, honour, dominion and adoration with the Eternal Father and the Most Holy and Life-giving Spirit, now and always, and thought all ages. Amen.

Troparion, Tone 8

In thee, O Mother, was exactly preserved what was according to the divine image. for thou didst take the cross and follow Christ, and by thy life, didst teach us to ignore the flesh, since it is transitory, but to care for the soul as an immortal thing. Therefore, thy spirit, St. Mary, rejoices with the Angels.

Kontakion, Tone 4

Having escaped the fog of sin, and having illumined thy heart with the light of penitence, O glorious one, thou didst come to Christ and didst offer to Him His immaculate and holy Mother as a merciful intercessor. Hence thou hast found remission of transgressions, and with the Angels thou ever rejoicest.

Source: http://www.fordham.edu/halsall/basis/maryegypt.asp

For Audio of St. Mary’s Life: http://www.stmaryegypt.org/2009/10/life-of-our-holy-mother-mary-of-egypt.html

The Life of St. Benedict of Nursia

THE DIALOGUES OF SAINT GREGORY, SURNAMED DIALOGUS AND THE GREAT, POPE OF ROME AND THE FIRST OF THAT NAME.

Divided into Four Books, wherein he entreateth of the Lives and Miracles of the Saints in Italy, and of the Eternity of Men’s Souls.

Translated into our English Tongue by “P. W.” and printed at Paris in 1608. Re-edited by Edmund G. Gardner in 1911, and again by the Saint Pachomius Library in 1995.

The icon was written by Janet Elizabeth Jaime: [email protected]


THE SECOND BOOK OF THE DIALOGUES, containing the Life and Miracles of St. Benedict (Bennet) of Nursia.


PROLOGUE (spoken by GREGORY):

There was a man of venerable life, blessed by grace, and blessed in name, for he was called “Benedictus” or Bennet: who, from his younger years, carried always the mind of an old man; for his age was inferior to his virtue: all vain pleasure he contemned, and though he were in the world, and might freely have enjoyed such commodities as it yieldeth, yet did he nothing esteem it, nor the vanities thereof. He was born in the province of Nursia, of honourable parentage, and brought up at Rome in the study of humanity. But for as much as he saw many by reason of such learning to fall to dissolute and lewd life, he drew back his foot, which he had as it were now set forth into the world, lest, entering too far in acquaintance therewith, he likewise might have fallen into that dangerous and godless gulf: wherefore, giving over his book, and forsaking his father’s house and wealth, with a resolute mind only to serve God, he sought for some place, where he might attain to the desire of his holy purpose: and in this sort he departed, instructed with learned ignorance, and furnished with unlearned wisdom. All the notable things and acts of his life I could not learn; but those few, which I mind now to report, I had by the relation of four of his disciples: to wit, of Constantinus, a most rare and reverent man, who was next Abbot after him; of Valentinianus, who many years had the charge of the Lateran Abbey; of Simplicius, who was the third General of his order; and lastly of Honoratus, who is now Abbot of that monastery in which he first began his holy life.

CHAPTER ONE: HOW HE MADE A BROKEN SIEVE WHOLE AND SOUND

Bennet having now given over the school, with a resolute mind to lead his life in the wilderness: his nurse alone, which did tenderly love him, would not by any means give him over. Coming, therefore, to a place called Enside and remaining there in the church of St. Peter, in the company of other virtuous men, which for charity lived in that place, it fell so out that his nurse borrowed of the neighbours a sieve to make clean wheat, which being left negligently upon the table, by chance it was broken in two pieces: whereupon she fell pitifully a-weeping, because she had borrowed it. The devout and religious youth Bennet, seeing his nurse so lamenting, moved with compassion, took away with him both the pieces of the sieve, and with tears fell to his prayers; and after he had done, rising up he found it so whole, that the place could not be seen where before it was broken; and coming straight to his nurse, and comforting her with good words, he delivered her the sieve safe and sound: which miracle was known to all the inhabitants thereabout, and so much admired, that the townsmen, for a perpetual memory, did hang it up at the church door, to the end that not only men then living, but also their posterity might understand, how greatly God’s grace did work with him upon his first renouncing of the world. The sieve continued there many years after, even to these very troubles of the Lombards, where it did hang over the church door.

But Bennet, desiring rather the miseries of the world than the praises of men: rather to be wearied with labour for God’s sake, than to be exalted with transitory commendation: fled privily from his nurse, and went into a desert place called Sublacum, distant almost forty miles from Rome: in which there was a fountain springing forth cool and clear water; the abundance whereof doth first in a broad place make a lake, and afterward running forward, cometh to be a river. As he was travelling to this place, a certain monk called Romanus met him, and demanded whither he went, and understanding his purpose, he both kept it close, furthered him what he might, vested him with the habit of holy conversation, and as he could, did minister and serve him.

The man of God, Bennet, coming to this foresaid place, lived there in a strait cave, where he continued three years unknown to all men, except to Romanus, who lived not far off, under the rule of Abbot Theodacus, and very virtuously did steal certain hours, and likewise sometime a loaf given for his own provision, which he did carry to Bennet. And because from Romanus’ cell to that cave there was not any way, by reason of an high rock which did hang over it, Romanus, from the top thereof, upon a long rope, did let down the loaf, upon which also with a band he tied a little bell, that by the ringing thereof the man of God might know when he came with his bread, and so be ready to take it. But the old enemy of mankind, envying at the charity of the one and the refection of the other, seeing a loaf upon a certain day let down, threw a stone and brake the bell; but yet, for all that, Romanus gave not over to serve him by all the possible means he could.

At length when almighty God was determined to ease Romanus of his pains, and to have Bennet’s life for an example known to the world, that such a candle, set upon a candlestick, might shine and give light to the Church of God, our Lord vouchsafed to appear unto a certain Priest dwelling a good way off, who had made ready his dinner for Easter day, and spake thus unto him: “Thou hast provided good cheer for thyself, and my servant in such a place is afflicted with hunger”: who, hearing this forthwith rose up, and upon Easter day itself, with such meat as he had prepared, went to the place, where he sought for the man of God amongst the steep hills, the low valleys and hollow pits, and at length found him in his cave: where, after they had prayed together, and sitting down had given God thanks, and had much spiritual talk, then the Priest said unto him: “Rise up, brother, and let us dine, because today is the feast of Easter.” To whom the man of God answered, and said: “I know that it is Easter with me and a great feast, having found so much favour at God’s hands as this day to enjoy your company” (for by reason of his long absence from men, he knew not that it was the great solemnity of Easter). But the reverent Priest again did assure him, saying: “Verily, to-day is the feast of our Lord’s Resurrection, and therefore meet it is not that you should keep abstinence, and besides I am sent to that end, that we might eat together of such provision as God’s goodness hath sent us.” Whereupon they said grace, and fell to their meat, and after they had dined, and bestowed some time in talking, the Priest returned to his church.

About the same time likewise, certain shepherds found him in that same cave: and at the first, when they espied him through the bushes, and saw his apparel made of skins, they verily thought that it had been some beast: but after they were acquainted with the servant of God, many of them were by his means converted from their beastly life to grace, piety, and devotion. And thus his name in the country there about became famous, and many after this went to visit him, and for corporal meat which they brought him, they carried away spiritual food for their souls.

CHAPTER TWO: HOW HE OVERCAME A GREAT TEMPTATION OF THE FLESH.

Upon a certain day being alone, the tempter was at hand: for a little black bird, commonly called a merle or an ousel, began to fly about his face, and that so near as the holy man, if he would, might have taken it with his hand: but after he had blessed himself with the sign of the cross, the bird flew away: and forthwith the holy man was assaulted with such a terrible temptation of the flesh, as he never felt the like in all his life.

A certain woman there was which some time he had seen, the memory of which the wicked spirit put into his mind, and by the representation of her did so mightily inflame with concupiscence the soul of God’s servant, which did so increase that, almost overcome with pleasure, he was of mind to have forsaken the wilderness. But, suddenly assisted with God’s grace, he came to himself; and seeing many thick briers and nettle bushes to grow hard by, off he cast his apparel, and threw himself into the midst of them, and there wallowed so long that, when he rose up, all his flesh was pitifully torn: and so by the wounds of his body, he cured the wounds of his soul, in that he turned pleasure into pain, and by the outward burning of extreme smart, quenched that fire which, being nourished before with the fuel of carnal cogitations, did inwardly burn in his soul: and by this means he overcame the sin, because he made a change of the fire.

From which time forward, as himself did afterward report unto his disciples, he found all temptation of pleasure so subdued, that he never felt any such thing. Many after this began to abandon the world, and to become his scholars. For being now freed from the vice of temptation, worthily and with great reason is he made a master of virtue: for which cause, in Exodus, commandment is given by Moses that the Levites from five-and-twenty years and upward should serve, but, after they came to fifty, that they should be ordained keepers of the holy vessels. [Numbers 8:24-26]

PETER: Somewhat I understand of this testimony alleged: but yet I beseech you to tell me the meaning thereof more fully.

GREGORY: It is plain, Peter, that in youth the temptation of the flesh is hot: but after fifty years the heat of the body waxeth cold, and the souls of faithful people become holy vessels. Wherefore necessary it is that God’s elect servants, whiles they are yet in the heat of temptation, should live in obedience, serve, and be wearied with labour and pains. But when, by reason of age, the heat of temptation is past, they become keepers of holy vessels; because they then are made the doctors of men’s souls.

PETER: I cannot deny, but that your words have given me full satisfaction: wherefore, seeing you have now expounded the meaning of the former text alleged, prosecute, I pray, as you have begun, the rest of the holy man’s life.

CHAPTER THREE: HOW BENNET, BY THE SIGN OF THE HOLY CROSS, BRAKE A DRINKING-GLASS IN PIECES.

GREGORY: When this great temptation was thus overcome, the man of God, like unto a piece of ground well tilled and weeded, of the seed of virtue brought forth plentiful store of fruit: and by reason of the great report of his wonderful holy life, his name became very famous. Not far from the place where he remained there was a monastery, the Abbot whereof was dead: whereupon the whole Convent came unto the venerable man Bennet, entreating him very earnestly that he would vouchsafe to take upon him the charge and government of their Abbey: long time he denied them, saying that their manners were divers from his, and therefore that they should never agree together: yet at length, overcome with their entreaty, he gave his consent.

Having now taken upon him the charge of the Abbey, he took order that regular life should be observed, so that none of them could, as before they used, through unlawful acts decline from the path of holy conversation, either on the one side or on the other: which the monks perceiving, they fell into a great rage, accusing themselves that ever they desired him to be their Abbot, seeing their crooked conditions could not endure his virtuous kind of government: and therefore when they saw that under him they could not live in unlawful sort, and were loath to leave their former conversation, and found it hard to be enforced with old minds to meditate and think upon new things: and because the life of virtuous men is always grievous to those that be of wicked conditions, some of them began to devise, how they might rid him out of the way: and therefore, taking counsel together, they agreed to poison his wine: which being done, and the glass wherein that wine was, according to the custom, offered to the Abbot to bless, he, putting forth his hand, made the sign of the cross, and straightway the glass, that was holden far off, brake in pieces, as though the sign of the cross had been a stone thrown against it: upon which accident the man of God by and by perceived that the glass had in it the drink of death, which could not endure the sign of life: and therefore rising up, with a mild countenance and quiet mind, he called the monks together, and spake thus unto them: “Almighty God have mercy upon you, and forgive you: why have you used me in this manner? Did not I tell you before hand, that our manner of living could never agree together? Go your ways, and seek ye out some other father suitable to your own conditions, for I intend not now to stay any longer amongst you.” When he had thus discharged himself, he returned back to the wilderness which so much he loved, and dwelt alone with himself, in the sight of his Creator, who beholdeth the hearts of all men.

PETER: I understand not very well what you mean, when you say that he dwelt with himself.

GREGORY: If the holy man had longer, contrary to his own mind, continued his government over those monks, who had all conspired against him, and were far unlike to him in life and conversation: perhaps he should have diminished his own devotion, and somewhat withdrawn the eyes of his soul from the light of contemplation; and being wearied daily with correcting of their faults, he should have had the less care of himself, and so haply it might have fallen out, that he should both have lost himself, and yet not found them: for so often as by infectious motion we are carried too far from ourselves, we remain the same men that we were before, and yet be not with ourselves as we were before: because we are wandering about other men’s affairs, little considering and looking into the state of our own soul.

For shall we say that he was with himself, who went into a far country, and after he had, as we read in the Gospel, prodigally spent that portion which he received of his father, was glad to serve a citizen, to keep his hogs, and would willingly have filled his hungry belly with the husks which they did eat: who notwithstanding afterward, when he thought with himself of those goods which he had lost, it is written of him that, returning into himself, he said: How many hired men in my father’s house do abound with bread? [Luke 15]

If then, before he were with himself, from whence did he return home unto himself? and therefore I said that this venerable man did dwell with himself, because carrying himself circumspectly and carefully in the sight of his Creator, always considering his own actions, always examining himself, never did he turn the eyes of his soul from himself, to behold aught else whatsoever.

PETER: Why, then, is it written of the Apostle, St. Peter, after he was by the Angel delivered out of prison, that, returning to himself, he said: Now I know verily, that our Lord hath sent his Angel, and hath delivered me from the hand of Herod, and from all the expectation of the people of the Jews. [Acts 12:11]

GREGORY: We are two manner of ways, Peter, carried out of ourselves: for either we fall under ourselves by sinful cogitation, or else we are, by the grace of contemplation, lifted above ourselves: for he that kept hogs, through wandering of his mind and unclean thoughts, fell under himself: but he whom the Angel delivered out of prison, being also rapt by the Angel into an ecstasy, was in truth out of himself, but yet above himself. Both of them, therefore, did return unto themselves; the one when he recollected himself, and forsook his lewd kind of life; and the other from the top of contemplation, to have that usual judgment and understanding, which before he had: wherefore venerable Bennet in that solitary wilderness dwelt with himself, because he kept himself, and retired his cogitations within the closet of his own soul: for when the greatness of contemplation rapt him up aloft, out of all question he did then leave himself under himself.

PETER: Your discourse doth very well content me: yet I beseech you to answer me this question, whether he could in conscience give over those monks, whose government he had now taken upon him?

GREGORY: In mine opinion, Peter, evil men may with good conscience be tolerated in that community, where there be some good that may be holpen, and reap commodity. But where there be none good at all, that receive spiritual profit, often times all labour is lost, that is bestowed in bringing of such to good order, especially if other occasions be offered of doing God presently better service elsewhere: for whose good, then, should the holy man have expected, seeing them all to persecute him with one consent? and (that which is not to be passed over with silence) those that be perfect carry always this mind, that when they perceive their labour to be fruitless in one place, to remove straight to another, where more good may be done.

And for this cause, that notable preacher of the word, who was desirous to be dissolved, and to be with Christ, unto whom to live is Christ, and to die is gain [Phil. 1:21]: and who not only desired himself to suffer persecution, but did also animate and encourage others to suffer the same; yet being himself in persecution at Damascus, got a rope and a basket to pass over the wall, and was privily let down. [Acts 9:25] What then? shall we say that Paul was afraid of death, when as himself said, that he desired it for Christ’s sake? not so: but when he perceived that in that place little good was to be done by great labour, he reserved himself to further labour, where more fruit and better success might be expected: and therefore the valiant soldier of Christ would not be kept within walls, but sought for a larger field where he might more freely labour for his master. And so, in like manner, you shall quickly perceive, if you mark well, that venerable Bennet forsook not so many in one place, that were unwilling to be taught, as he did in sundry other places raise up from the death of soul many more, that were willing to be instructed.

PETER: It is so as you say, and plain reason teacheth it, and the example of St. Paul alleged doth confirm it. But I beseech you to return unto your former purpose, and to prosecute the life of the holy man.

GREGORY: When as God’s servant daily increased in virtue, and became continually more famous for miracles, many were by him in the same place drawn to the service of almighty God, so that by Christ’s assistance he built there twelve Abbeys; over which he appointed governors, and in each of them placed twelve monks, and a few he kept with himself, namely, such as he thought would more profit, and be better instructed by his own presence. At that time also many noble and religious men of Rome came unto him, and committed their children to be brought up under him, for the service of God. Then also Evitius delivered him Maurus, and Tertullius the Senator brought Placidus, being their sons of great hope and towardness: of which two, Maurus, growing to great virtue, began to be his master’s coadjutor; but Placidus, as yet, was but a boy of tender years.

CHAPTER FOUR: HOW BENNET REFORMED A MONK THAT WOULD NOT STAY AT HIS PRAYERS.

In one of the monasteries which he had built in those parts, a monk there was, which could not continue at prayers; for when the other monks knelt down to serve God, his manner was to go forth, and there with wandering mind to busy himself about some earthly and transitory things. And when he had been often by his Abbot admonished of this fault without any amendment, at length he was sent to the man of God, who did likewise very much rebuke him for his folly; yet notwithstanding, returning back again, he did scarce two days follow the holy man’s admonition; for, upon the third day, he fell again to his old custom, and would not abide within at the time of prayer: word whereof being once more sent to the man of God, by the father of the Abbey whom he had there appointed, he returned him answer that he would come himself, and reform what was amiss, which he did accordingly: and it fell so out, that when the singing of psalms was ended, and the hour come in which the monks betook themselves to prayer, the holy man perceived that the monk, which used at that time to go forth, was by a little black boy drawn out by the skirt of his garment; upon which sight, he spake secretly to Pompeianus, father of the Abbey, and also to Maurus saying Do you not see who it is, that draweth this monk from his prayers?” and they answered him, that they did not. “Then let us pray,” quoth he, “unto God, that you also may behold whom this monk doth follow”: and after two days Maurus did see him, but Pompeianus could not.

Upon another day, when the man of God had ended his devotions, he went out of the oratory, where he found the foresaid monk standing idle, whom for the blindness of his heart he strake with a little wand, and from that day forward he was so freed from all allurement of the little black boy, that he remained quietly at his prayers, as other of the monks did: for the old enemy was so terrified, that he durst not any more suggest any such cogitations: as though by that blow, not the monk, but himself had been strooken.

CHAPTER FIVE: OF A FOUNTAIN THAT SPRUNG FORTH IN THE TOP OF A MOUNTAIN, BY THE PRAYERS OF THE MAN OF GOD.

Amongst the monasteries which he had built in those parts, three of them were situated upon the rocks of a mountain, so that very painful it was for the monks to go down and fetch water, especially because the side of the hill was so steep that there was great fear of danger: and therefore the monks of those Abbeys with one consent came unto the servant of God, Bennet, giving him to understand, how laborious it was for them daily to go down unto the lake for water: and therefore they added, that it was very necessary to have them removed to some other places. The man of God, comforting them with sweet words, caused them to return back again; and the next night, having with him only the little boy Placidus (of whom we spake before), he ascended up to the rock of that mountain, and continued there a long time in prayer; and when he had done, he took three stones, and laid them in the same place for a mark, and so, none of them being privy to that he had done, he returned back to his own Abbey. And the next day, when the foresaid monks came again about their former business, he said thus unto them: “Go your way to the rock, and in the place where you find three stones laid one upon another, dig a little hole, for almighty God is able to bring forth water in the top of that mountain, and so to ease you of that great labour which you take in fetching it so far.” Away they went, and came to the rock of the mountain according to his direction, which they found as it were sweating drops of water, and after they had with a spade made an hollow place, it was straightways filled, and water flowed out so abundantly, that it doth plentifully, even to this day, spring out and run down from the top to the very bottom of that hill.

CHAPTER SIX: HOW THE IRON HEAD OF A BILL, FROM THE BOTTOM OF THE WATER, RETURNED TO THE HANDLE AGAIN.

At another time, a certain Goth, poor of spirit, that gave over the world, was received by the man of God; whom on a day he commanded to take a bill, and to cleanse a certain plot of ground from briers, for the making of a garden, which ground was by the side of a lake. The Goth as he was there labouring, by chance the head of the bill slipped off, and fell into the water, which was so deep, that there was no hope ever to get it again. The poor Goth, in great fear, ran unto Maurus and told him what he had lost, confessing his own fault and negligence: Maurus forthwith went to the servant of God, giving him to understand thereof, who came straightways to the lake: and took the handle out of the Goth’s hand, and put it into the water, and the iron head by and by ascended from the bottom and entered again into the handle of the bill, which he delivered to the Goth, saying: “Behold here is thy bill again, work on, and be sad no more.”

CHAPTER SEVEN: HOW MAURUS WALKED UPON THE WATER.

On a certain day, as venerable Bennet was, in his cell, the foresaid young Placidus, the holy man’s monk, went out to take up water at the lake, and putting down his pail carelessly, fell in himself after it, whom the water forthwith carried away from the land so far as one may shoot an arrow. The man of God, being in his cell, by and by knew this, and called in haste for Maurus, saying: “Brother Maurus, run as fast as you can, for Placidus, that went to the lake to fetch water, is fallen in, and is carried a good way off.”

A strange thing, and since the time of Peter the Apostle never heard of! Maurus, craving his father’s blessing, and departing in all haste at his commandment, ran to that place upon the water, to which the young lad was carried by force thereof, thinking that he had all that while gone upon the land: and taking fast hold of him by the hair of his head, in all haste he returned back again: and so soon as he was at land, coming to himself he looked behind him, and then knew very well that he had before run upon the water: and that which before he durst not have presumed, being now done and past, he both marvelled, and was afraid at that which he had done.

Coming back to the father, and telling him what had happened, the venerable man did not attribute this to his own merits, but to the obedience of Maurus: but Maurus on the contrary, said that it was done only upon his commandment, and that he had nothing to do in that miracle, not knowing at that time what he did. But the friendly contention proceeding of mutual humility, the young youth himself that was saved from drowning did determine: for he said that he saw when he was drawn out of the water the Abbot’s garment upon his head, affirming that it was he that had delivered him from that great danger.

PETER: Certainly they be wonderful things which you report, and such as may serve for the edification of many : for mine own part, the more that I hear of his miracles, the more do I still desire.

CHAPTER EIGHT: HOW A LOAF WAS POISONED, AND CARRIED FAR OFF BY A CROW.

GREGORY: When as the foresaid monasteries were zealous in the love of our Lord Jesus Christ, and their fame dispersed far and near, and many gave over the secular life, and subdued the passions of their soul, under the light yoke of our Saviour: then (as the manner of wicked people is, to envy at that virtue which themselves desire not to follow) one Florentius, Priest of a church hardby, and grandfather to Florentius our sub-deacon, possessed with diabolical malice, began to envy the holy man’s virtues, to back-bite his manner of living, and to withdraw as many as he could from going to visit him : and when he saw that he could not hinder his virtuous proceedings, but that, on the contrary, the fame of his holy life increased, and many daily, upon the very report of his sanctity, did betake themselves to a better state of life : burning more and more with the coals of envy, he became far worse; and though he desired not to imitate his commendable life, yet fain he would have had the reputation of his virtuous conversation.

In conclusion so much did malicious envy blind him, and so far did he wade in that sin, that he poisoned a loaf and sent it to the servant of almighty God, as it were for an holy present. The man of God received it with great thanks, yet not ignorant of that which was hidden within. At dinner time, a crow daily used to come unto him from the next wood, which took bread at his hands; coming that day after his manner, the man of God threw him the loaf which the Priest had sent him, giving him this charge: “In the name of Jesus Christ our Lord, take up that loaf, and leave it in some such place where no man may find it.” Then the crow, opening his mouth, and lifting up his wings, began to hop up and down about the loaf, and after his manner to cry out, as though he would have said that he was willing to obey, and yet could not do what he was commanded. The man of God again and again bade him, saying: “Take it up without fear, and throw it where no man may find it.” At length, with much ado, the crow took it up, and flew away, and after three hours, having dispatched the loaf, he returned back again, and received his usual allowance from the man of God.

But the venerable father, perceiving the Priest so wickedly bent against his life, was far more sorry for him than grieved for himself. And Florentius, seeing that he could not kill the body of the master, laboureth now what he can, to destroy the souls of his disciples; and for that purpose he sent into the yard of the Abbey before their eyes seven naked young women, which did there take hands together, play and dance a long time before them, to the end that, by this means, they might inflame their minds to sinful lust: which damnable sight the holy man beholding out of his cell, and fearing the danger which thereby might ensue to his younger monks, and considering that all this was done only for the persecuting of himself, he gave place to envy; and therefore, after he had for those abbeys and oratories which he had there built appointed governors, and left some under their charge, himself, in the company of a few monks, removed to another place.

And thus the man of God, upon humility, gave place to the other’s malice; but yet almighty God of justice did severely punish [Florentius’] wickedness. For when the foresaid Priest, being in his chamber, understood of the departure of holy Bennet, and was very glad of that news, behold (the whole house besides continuing safe and sound) that chamber alone in which he was, fell down, and so killed him: which strange accident the holy man’s disciple Maurus understanding, straightways sent him word, he being as yet scarce ten miles off, desiring him to return again, because the Priest that did persecute him was slain; which thing when Bennet heard, he was passing sorrowful, and lamented much: both because his enemy died in such sort, and also for that one of his monks rejoiced thereat; and therefore he gave him penance, for that, sending such news, he presumed to rejoice at his enemy’s death.

PETER: The things you report be strange, and much to be wondered at: for in making the rock to yield forth water, I see Moses; and in the iron, which came from the bottom of the lake, I behold Eliseus; in the walking of Maurus upon the water, I perceive Peter; in the obedience of the crow, I contemplate Elias; and in lamenting the death of his enemy, I acknowledge David: and therefore, in mine opinion, this one man was full of the spirit of all good men.

GREGORY: The man of god, Bennet, had the spirit of the one true God, who, by the grace of our redemption, hath filled the hearts of his elect servants; of whom St. John saith: “He was the true light, which doth lighten every man coming into this world,” [John 1:9]. Of whom, again, we find it written: “Of his fulness we have all received,” [John 1:16]. For God’s holy servants might receive virtues of our Lord, but to bestow them upon others they could not; and therefore it was he that gave the signs of miracles to his servants, who promised to give the sign of Jonas to his enemies [Matt. 12:40]: so that he vouchsafed to die in the sight of the proud, and to rise again before the eyes of the humble: to the end, that they might behold what they contemned, and those see that which they ought to worship and love: by reason of which mystery it cometh to pass that, whereas the proud cast their eyes upon the contempt of his death, the humble contrariwise, against death, lay hold of the glory of his power and might.

PETER: To what places, I pray you, after this, did the holy man go: and whether did he afterward in them work any miracles, or no?

GREGORY: The holy man, changing his place, did not for all that change his enemy. For afterward he endured so much the more grievous battles, by how much he had now the master of all wickedness fighting openly against him. For the town, which is called Cassino, standeth upon the side of an high mountain, which containeth, as it were in the lap thereof, the foresaid town, and afterward so riseth in height the space of three miles, that the top thereof seemeth to touch the very heavens: in this place there was an ancient chapel in which the foolish and simple country people, according to the custom of the old gentiles, worshipped the god Apollo. Round about it likewise upon all sides, there were woods for the service of the devils, in which even to that very time, the mad multitude of infidels did offer most wicked sacrifice. The man of God coming thither, beat in pieces the idol, overthrew the altar, set fire to the woods, and in the temple of Apollo, he built the oratory of St. Martin, and where the altar of the same Apollo was, he made an oratory of St. John: and by his continual preaching, he brought the people dwelling in those parts to embrace the faith of Christ.

The old enemy of mankind, not taking this in good part, did not privily or in a dream, but in open sight present himself to the eyes of that holy father, and with great outcries complained that he had offered him violence. The noise which he made, the monks did hear, but himself they could not see: but, as the venerable father told them, he appeared visibly unto him most fell and cruel, and as though, with his fiery mouth and flaming eyes, he would have torn him in pieces: what the devil said unto him, all the monks did hear; for first he would call him by his name, and because the man of God vouchsafed him not any answer, then would he fall a-reviling and railing at him: for when he cried out, calling him “Blessed Bennet,” and yet found that he gave him no answer, straightways he would turn his tune, and say: “Cursed Bennet, and not blessed: what hast thou to do with me? and why dost thou thus persecute me?” Wherefore new battles of the old enemy against the servant of God are to be looked for, against whom willingly did he make war, but, against his will, did he give him occasion of many notable victories.

CHAPTER NINE: HOW VENERABLE BENNET, BY HIS PRAYER, REMOVED AN HUGE STONE.

Upon a certain day, when the monks were building up the cells of the same Abbey, there lay a stone which they meant to employ about that business: and when two or three were not able to remove it, they called for more company, but all in vain, for it remained so immovable as though it had grown to the very earth: whereby they plainly perceived that the devil himself did sit upon it, seeing so may men’s hands could not so much as once move it: wherefore, finding that their own labours could do nothing, they sent for the man of God, to help them with his prayers against the devil, who hindered the removing of that stone. The holy man came, and after some praying, he gave it his blessing, and then they carried it away so quickly, as though it had been of no weight at all.

CHAPTER TEN: OF THE FANTASTICAL FIRE, WHICH BURNT THE KITCHEN.

Then the man of God thought good that they should presently before his departure dig up the ground in the same place; which being done, and a deep hole made, the monks found there an idol of brass, which being for a little while by chance cast into the kitchen, they beheld fire suddenly to come from it, which to all their sight seemed to set the whole kitchen on fire; for the quenching whereof, the monks by casting on of water made such a noise, that the man of God, hearing it, came to see what the matter was: and himself beholding not any fire at all,which they said that they did, he bowed down his head forthwith to his prayers, and then he perceived that they were deluded with fantastical fire, and therefore bad them bless their eyes, that they might behold the kitchen safe and sound, and not those fantastical flames, which the devil had falsely devised.

CHAPTER ELEVEN: HOW VENERABLE BENNET REVIVED A BOY, CRUSHED TO DEATH WITH THE RUIN OF A WALL.

Again, as the monks were making of a certain wall somewhat higher, because that was requisite, the man of God in the meantime was in his cell at his prayers. To whom the old enemy appeared in an insulting manner, telling him, that he was now going to his monks, that were a-working: whereof the man of God, in all haste, gave them warning, wishing them to look unto themselves, because the devil was at that time coming amongst them. The message was scarce delivered, when as the wicked spirit overthrew the new wall which they were a building, and with the fall slew a little young child, a monk, who was the son of a certain courtier. At which pitiful chance all were passing sorry and exceedingly grieved, not so much for the loss of the wall, as for the death of their brother: and in all haste they sent this heavy news to the venerable man Bennet; who commanded them to bring unto him the young boy, mangled and maimed as he was, which they did, but yet they could not carry him any otherwise than in a sack: for the stones of the wall had not only broken his limbs, but also his very bones. Being in that manner brought unto the man of God, he bad them to lay him in his cell, and in that place upon which he used to pray; and then, putting them all forth, he shut the door, and fell more instantly to his prayers than he used at other times. And O strange miracle! for the very same hour he made him sound, and as lively as ever he was before; and sent him again to his former work, that he also might help the monks to make an end of that wall, of whose death the old serpent thought he should have insulted over Bennet, and greatly triumphed.

CHAPTER TWELVE: HOW BY REVELATION VENERABLE BENNET KNEW THAT HIS MONKS HAD EATEN OUT OF THE MONASTERY.

Among other miracles which the man of God did, he began also to be famous for the spirit of prophecy: as to foretell what was to happen, and to relate unto them that were present, such things as were done in absence. The order of his Abbey was, that when the monks went abroad (to deliver any message) never to eat or drink anything out of their cloister: and this being diligently observed, according to the prescription of their rule, upon a certain day some of the monks went forth upon such business: and being enforced about the dispatch thereof to tarry somewhat long abroad, it fell so out that they stayed at the house of a religious woman, where they did eat and refresh themselves. And being late before they came back to the Abbey, they went as the manner was, and asked their father’s blessing: of whom he demanded where they had eaten: and they said nowhere. “Why do you,” quoth he, “tell an untruth? for did you not go into such a woman’s house? and eat such and such kind of meat, and drink so many cups?” When they heard him recount so in particular, both where they had stayed, what kind of meat they had eaten, and how often they had drunk, and perceived well that he knew all whatsoever they had done, they fell down trembling at his feet, and confessed that they had done wickedly: who straightways pardoned them for that fault, persuading himself that they would not any more in his absence presume to do any such thing, seeing they now perceived that he was present with them in spirit.

CHAPTER THIRTEEN: OF THE BROTHER OF VALENTINIAN THE MONK, WHOM THE MAN OF GOD BLAMED FOR EATING IN HIS JOURNEY.

A brother also of Valentinian the monk, of whom I made mention before, was a layman, but devout and religious: who used every year, as well to desire the prayers of God’s servant, as also to visit his natural brother, to travel from his own house to the Abbey: and his manner was, not to eat anything all that day before he came thither. Being therefore upon a time in his journey, he lighted into the company of another that carried meat about him to eat by the way: who, after the day was well spent, spake unto him in this manner: “Come, brother,” quoth he, “let us refresh ourselves, that we faint not in our journey”: to whom he answered: “God forbid: for eat I will not by any means, seeing I am now going to the venerable father Bennet, and my custom is to fast until I see him.” The other, upon this answer, said no more for the space of an hour. But afterward, having travelled a little further again he was in hand with him to eat something: yet then likewise he utterly refused, because he meant to go through fasting as he was. His companion was content, and so went forward with him, without taking anything himself. But when they had now gone very far, and were well wearied with long travelling, at length they came unto a meadow, where there was a fountain, and all such other pleasant things as use to refresh men’s bodies. Then his companion said to him again: “Behold here is water, a green meadow, and a very sweet place, in which we may refresh ourselves and rest a little, that we may be the better able to dispatch the rest of our journey.” Which kind words bewitching his ears, and the pleasant place flattering his eyes, content he was to yield unto the motion, and so they fell to their meat together: and coming afterward in the evening to the Abbey, they brought him to the venerable father Bennet, of whom he desired his blessing. Then the holy man objected against him what he had done in the way, speaking to him in this manner: “How fell it out, brother,” quoth he, “that the devil talking to you, by means of your companion, could not at the first nor second time persuade you: but yet he did at the third, and made you do what best pleased him?” The good man, hearing these words, fell down at his feet, confessing the fault of his frailty; was grieved, and so much the more ashamed of his sin, because he perceived that though he were absent, that yet he did offend in the sight of that venerable father.

PETER: I see well that the holy man had in his soul the spirit of Eliseus, who was present with his servant Giezi, being then absent from him.

CHAPTER FOURTEEN: HOW THE DISSIMULATION OF KING TOTILAS WAS DISCOVERED AND FOUND OUT BY VENERABLE BENNET.

GREGORY: You must, good Peter, for a little while be silent, that you may know matters yet far more important. For in the time of the Goths, when Totilas, their king, understood that the holy man had the spirit of prophecy, as he was going towards his monastery, he remained in a place somewhat far off, and beforehand sent the father word of his coming: to whom answer was returned, that he might come at his pleasure. The king, as he was a man wickedly disposed, thought he would try whether the man of God were a prophet, as it was reported, or no. A certain man of his guard he had, called Riggo, upon whom he caused his own shoes to be put, and to be apparelled with his other princely robes, commanding him to go as it were himself to the man of God; and to give the better colour to this device, he sent three to attend upon him, who especially were always about the king: to wit, Vultericus, Rudericus, and Blindinus; charging them that in the presence of the servant of God, they should be next about him, and behave themselves in such sort as though he had been king Totilas indeed: and that diligently they should do unto him all other services, to the end that both by such dutiful kind of behaviour, as also by his purple robes, he might verily be taken for the king himself. Riggo, furnished with that brave apparel, and accompanied with many courtiers, came unto the Abbey: at which time the man of God sat a little way off, and when Riggo was come so near that he might well understand what the man of God said, then, in the hearing of them all, he spake thus: “Put off, my good son, put off that apparel, for that which thou hast on, is none of thine.” Riggo, hearing this, fell straightways down to the ground, and was very much afraid, for presuming to go about to mock so worthy a man, and all his attendants and servitors fell down likewise to the earth, and after they were up again, they durst not approach any nearer to his presence: but returned back to their king, telling him with fear, how quickly they were discovered.

CHAPTER FIFTEEN: HOW VENERABLE BENNET PROPHESIED TO KING TOTILAS, AND ALSO TO THE BISHOP OF CAMISINA, SUCH THINGS AS WERE AFTERWARD TO FALL OUT.

Then Totilas himself in person went unto the man of God; and seeing him sitting afar off, he durst not come near, but fell down to the ground: whom the holy man (speaking to him twice or thrice) desired to rise up and at length came unto him, and with his own hands lifted him up from the earth, where he lay prostrate: and then, entering into talk, he reprehended him for his wicked deeds, and in few words told him all that which should befall him, saying: “Much wickedness do you daily commit, and many great sins have you done: now at length give over your sinful life. Into the city of Rome shall you enter, and over the sea shall you pass: nine years shall you reign, and in the tenth shall you leave this mortal life.” The king, hearing these things, was wonderfully afraid, and desiring the holy man to commend him to God in his prayers, he departed: and from that time forward he was nothing so cruel as before he had been. Not long after he went to Rome, sailed over into Sicily, and, in the tenth year of his reign, he lost his kingdom together with his life.

The Bishop also of Camisina used to visit the servant of God, whom the holy man dearly loved for his virtuous life. The Bishop, therefore, talking with him of King Totilas, of his taking of Rome, and the destruction of that city, said: “This city will be so spoiled and ruined by him, that it will never be more inhabited.” To whom the man of God answered: “Rome,” quoth he, “shall not be utterly destroyed by strangers: but shall be so shaken with tempests, lightnings, whirlwinds, and earthquakes, that it will fall to decay of itself.” The mysteries of which prophecy we now behold as clear as the day: for we see before our eyes in this very city, by a strange whirlwind the world shaken, houses ruined, and churches overthrown, and buildings rotten with old age we behold daily to fall down. True it is that Honoratus, by whose relation I had this, saith not that he received it from his own mouth, but that he had it of other monks, which did hear it themselves.

CHAPTER SIXTEEN: OF A CERTAIN CLERGYMAN, WHOM VENERABLE BENNET FOR A TIME DELIVERED FROM A DEVIL.

At the same time a certain clergyman, that served in the church of Aquinum, was possessed: whom the venerable man Constantius, Bishop of the same city, sent unto many places of holy martyrs for help: but God’s holy martyrs would not deliver him, to the end that the world might know what great grace was in the servant of God, Bennet: wherefore at length he was brought unto him, who, praying for help to Jesus Christ our Lord, did forthwith cast the old enemy out of the possessed man’s body, giving him this charge: “Go your way, and hereafter abstain from eating of flesh, and presume not to enter into holy orders, for whensoever you shall attempt any such thing, the devil again will have power over you.” The man departed safe and sound, and because punishment fresh in memory useth to terrify the mind, he observed for a time what the man of God had given him in commandment. But after many years, when all his seniors were dead, and he saw his juniors preferred before him to holy orders, he neglected the words of the man of God, as though forgotten through length of time, and took upon him holy orders: whereupon straightways the devil that before had left him entered again, and never gave over to torment him, until he had separated his soul from his body.

PETER: This holy man, as I perceive, did know the secret counsel of God: for he saw that this clergyman was delivered to the power of the devil, to the end he should not presume to enter into holy orders.

GREGORY: Why should he not know the secrets of God, who kept the commandments of God: when as the scripture saith: “He that cleaveth unto our Lord, is one spirit with him?” [1 Cor. 6:17]

PETER: If he that cleaveth unto our Lord, be one spirit with our Lord, what is the meaning of that which the Apostle saith: “Who knoweth the sense of our Lord, or who hath been his counsellor?” [Rom. 11:34], for it seemeth very inconvenient to be ignorant of his sense, to whom being so united he is made one thing.

GREGORY: Holy men, in that they be one with our Lord are not ignorant of his sense: for the same Apostle saith: “For what man knoweth those things which belong to man, but the spirit of man which is in him ? Even so, the things which belong to God, no man knoweth, but the spirit of God.” And to show also that he knew such things as belong to God, he addeth straight after: “But we have not received the spirit of this world, but the spirit which is of God.” And for this cause, again he saith: “that eye hath not seen, nor ear heard, nor it hath ascended into the heart of man, those things which God hath prepared for them that love him, but God hath revealed to us by his spirit.” [1 Cor. 2:9-12]

PETER: If, then, the mysteries of God were revealed to the same Apostle by the spirit of God, why did he then, entreating of this question, set down these words beforehand, saying: “O the depth of the riches of the wisdom and knowledge of God: how incomprehensible be his judgments, and his ways investigable?” [Rom. 11:33]

And again, whiles I am thus speaking of this matter, another question cometh to my mind: for the prophet David said to our Lord: “With my lips have I uttered all the judgments of thy mouth,” [Ps. 118 (119):13]. Wherefore, seeing it is less to know, than to utter: what is the reason that St. Paul affirmeth the judgments of God to be incomprehensible; and yet David saith that he did not know only them, but also with his lips pronounce them?

GREGORY: To both these questions I have already briefly answered, when I said that holy men, in that they be one with our Lord, are not ignorant of the sense of our Lord. For all such, as do devoutly follow our Lord, be also by devotion one with our Lord; and yet for all this, in that they are laden with the burthen of their corruptible flesh, they be not with God: and so in that they be joined with him, they know the secret judgments of God, and in that they be separated from God, they know them not: for seeing they do not as yet perfectly penetrate his secret mysteries, they give testimony that his judgments be incomprehensible.

But those that do with their soul adhere unto him, and cleaving unto the sayings of the holy scripture, or to secret revelations, acknowledge what they receive: such persons both know these things and do utter them: for those judgments which God doth conceal they know not, and those which he doth utter they know: and therefore the prophet David, when he had said: “I have with my lips uttered all the judgments;” [Ps. 118(119):13], he addeth immediately, “of thy mouth:” as though he should plainly say: Those judgments I may both know and utter, which I knew thou didst speak, for those things which thou dost not speak, without all question, thou dost conceal from our knowledge.

Wherefore the saying of David and St. Paul agree together: for the judgments of God are incomprehensible; and yet those which himself with his own mouth vouchsafeth to speak, are uttered with men’s tongues: because men may come to the knowledge of them, and being revealed, they may be uttered, and by no means can be kept secret.

PETER: Now I see the answer to my question. But I pray you to proceed, if anything yet remaineth to be told of his virtue and miracles.

CHAPTER SEVENTEEN: HOW THE MAN OF GOD, BENNET, DID FORETELL THE SUPPRESSION OF ONE OF HIS OWN ABBEYS.

GREGORY: A certain noble man called Theoprobus was by the good counsel of holy Bennet converted: who, for his virtue and merit of life, was very intrinsical and familiar with him. This man upon a day, coming into his cell, found him weeping very bitterly. And having expected a good while, and yet not seeing him to make an end (for the man of God used not in his prayers to weep, but rather to be sad), he demanded the cause of that his so great heaviness, to whom he answered straightway, saying: “All this Abbey which I have built, and all such things as I have made ready for my brethren, are by the judgment of almighty God delivered to the gentiles, to be spoiled and overthrown: and scarce could I obtain of God to have their lives spared, that should then live in it.” His words Theoprobus then heard, but we see them to be proved most true, who know that very Abbey to be now suppressed by the Lombards. For not long since, in the night time, when the monks were asleep, they entered in, and spoiled all things, but yet not one man could they retain there, and so almighty God fulfilled what he promised to his faithful servant: for though he gave them the house and all the goods, yet did he preserve their lives. In which thing I see that Bennet imitated St. Paul: whose ship though it lost all the goods, yet, for his comfort, he had the lives of all that were in his company bestowed upon him, so that no one man was cast away.

CHAPTER EIGHTEEN: HOW BLESSED BENNET KNEW THE HIDING AWAY OF A FLAGON OF WINE.

Upon a certain time, Exhilaratus our monk, a lay-brother, whom you know, was sent by his master to the monastery of the man of God, to carry him two wooden bottles, commonly called flagons, full of wine: who in the way, as he was going, hid one of them in a bush for himself, and presented the other to venerable Bennet: who took it very thankfully, and, when the man was going away, he gave him this warning: “Take heed, my son,” quoth he, “that thou drinkest not of that flagon which thou hast hidden in the bush: but first be careful to bow it down, and thou shalt find what is within it.” The poor man, thus pitifully confounded by the man of God, went his way, and coming back to the place where the flagon was hidden, and desirous to try the truth of that was told him, as he was bowing it down, a snake straightways leaped forth. Then Exhilaratus perceiving what was gotten into the wine, began to be afraid of that wickedness which he had committed.

CHAPTER NINETEEN: HOW THE MAN OF GOD KNEW THAT ONE OF HIS MONKS HAD RECEIVED CERTAIN HANDKERCHIEFS.

Not far from his Abbey, there was a village, in which very many men had, by the sermons of Bennet, been converted from idolatry to the true faith of Christ. Certain Nuns also there were in the same town, to whom he did often send some of his monks to preach unto them, for the good of their souls. Upon a day, one that was sent, after he had made an end of his exhortation, by the entreaty of the Nuns took certain small napkins, and hid them for his own use in his bosom: whom, upon his return to the Abbey, the man of God very sharply rebuked, saying: “How cometh it to pass, brother, that sin is entered into your bosom ?” At which words the monk was much amazed for he had quite forgotten what he had put there; and therefore knew not any cause why he should deserve that reprehension: whereupon the holy man spake to him in plain terms, and said: “Was not I present when you took the handkerchiefs of the Nuns, and put them up in your bosom for your own private use?” The monk, hearing this, fell down at his feet, and was sorry that he had behaved himself so indiscreetly: forth he drew those napkins from his bosom, and threw them all away.

 CHAPTER TWENTY: HOW HOLY BENNET KNEW THE PROUD THOUGHT OF ONE OF HIS MONKS.

Upon a time, whiles the venerable Father was at supper, one of his monks, who was the son of a great man, held the candle: and as he was standing there, and the other at his meat, he began to entertain a proud cogitation in his mind, and to speak thus within himself: ” Who is he, that I thus wait upon at supper, and hold him the candle? and who am I, that I should do him any such service?” Upon which thought straightways the holy man turned himself, and with severe reprehension spake thus unto him: “Sign your heart, brother, for what is it that you say? Sign your heart”: and forthwith he called another of the monks, and bad him take the candle out of his hands, and commanded him to give over his waiting, and to repose himself: who being demanded of the monks, what it was that he thought, told them, how inwardly he swelled with pride, and what he spake against the man of God, secretly in his own heart. Then they all saw very well that nothing could be hidden from venerable Bennet, seeing the very sound of men’s inward thoughts came unto his ears.

CHAPTER TWENTY-ONE: OF TWO HUNDRED BUSHELS OF MEAL, FOUND BEFORE THE MAN OF GOD’S CELL.

At another time, there was a great dearth in the same country of Campania: so that all kind of people tasted of the misery: and all the wheat of Bennet’s monastery was spent, and likewise all the bread, so that there remained no more than five loaves for dinner. The venerable man, beholding the monks sad, both rebuked them modestly for their pusillanimity, and again did comfort them with this promise: “Why,” quoth he, “are you so grieved in your minds for lack of bread? Indeed, today some want there is, but tomorrow you shall have plenty”: and so it fell out, for the next day two hundred bushels of meal was found in sacks before his cell door, which almighty God sent them: but by whom, or what means, that is unknown to this very day: which miracle when the monks saw, they gave God thanks, and by this learned in want, not to make any doubt of plenty.

PETER: Tell me, I pray you, whether this servant of God had always the spirit of prophecy, when himself pleased, or only at certain times?

GREGORY: The spirit of prophecy doth not always illuminate the minds of the prophets; because, as it is written of the Holy Ghost that “he breatheth where he will” [John 3:8], so we are also to know that he doth breathe likewise for what cause, and when he pleaseth. And hereof it cometh, that when king David demanded of Nathan whether he might build a temple for the honour of God, the prophet Nathan gave his consent; and yet afterward utterly forbad it. From hence likewise it proceedeth that, when Eliseus saw the woman weeping, and knew not the cause, he said to his servant that did trouble her: “Let her alone, for her soul is in grief, and God hath concealed it from me, and hath not told me.” [4 Kings 4:27] Which thing almighty God of great piety so disposeth: for giving at some times the spirit of prophecy, and at other times withdrawing it, he doth both lift up the prophets minds on high, and yet doth preserve them in humility: that by the gift of the Spirit, they may know what they are by God’s grace: and at other times, destitute of the same Spirit, may understand what they are of themselves.

PETER: There is very great reason for that you say. But, I pray you, let me hear more of the venerable man Bennet, if there be anything else that cometh to your remembrance.

CHAPTER TWENTY-TWO: HOW, BY VISION, VENERABLE BENNET DISPOSED THE BUILDING OF THE ABBEY OF TARACINA.

GREGORY: At another time he was desired by a certain virtuous man, to build an Abbey for his monks upon his ground, not far from the city of Taracina. The holy man was content, and appointed an Abbot and Prior, with divers monks under them: and when they were departing, he promised that, upon such a day, he would come and shew them in what place the oratory should be made, and where the refectory should stand, and all the other necessary rooms: and so they, taking his blessing, went their way; and against the day appointed, which they greatly expected, they made all such things ready as were necessary to entertain him, and those that should come in his company. But the very night before, the man of God in sleep appeared to the Abbot and the Prior, and particularly described unto them where each place and office was to be builded. And when they were both risen, they conferred together what either of them had seen in their sleep: but yet not giving full credit to that vision, they expected the man of God himself in person, according to his promise. But when they saw that he came not, they returned back unto him very sorrowfully, saying: “We expected, father, that you should have come according to promise, and told us where each place should have been built, which yet you did not.” To whom he answered: “Why say you so, good brethren? Did not I come as I promised you?” And when they asked at what time it was: “Why,” quoth he, “did not I appear to either of you in your sleep, and appointed how and where every place was to be builded? Go your way, and according to that platform which you then saw, build up the abbey.” At which word they much marvelled, and returning back, they caused it to be builded in such sort as they had been taught of him by revelation.

PETER: Gladly would I learn, by what means that could be done: to wit, that he should go so far to tell them that thing in their sleep, which they should both hear and know by vision.

GREGORY: Why do you, Peter, seek out and doubt, in what manner this thing was done? For certain it is, that the soul is of a more noble nature than the body. And by authority of scripture we know that the prophet Abacuck was carried from Judea with that dinner which he had, and was suddenly set in Chaldea; by which meat the prophet Daniel was relieved: and presently after was brought back again to Judea. If, then, Abacuck could in a moment with his body go so far, and carry provision for another man’s dinner: what marvel is it, if the holy father Bennet obtained grace to go in spirit and to inform the souls of his brethren that were asleep, concerning such things as were necessary: and that as Abacuck about corporal meat went corporally, so Bennet should go spiritually about the dispatch of spiritual business?

PETER: I confess that your words have satisfied my doubtful mind. But I would know what manner of man he was in his ordinary talk and conversation.

 CHAPTER TWENTY-THREE: OF CERTAIN NUNS ABSOLVED AFTER THEIR DEATH.

GREGORY: His common talk, Peter, was usually full of virtue: for his heart conversed to above in heaven, that no words could in vain proceed from his mouth. And if at any time he spake aught, yet not as one that determined what was best to be done, but only in a threatening manner, his speech in that case was so effectual and forcible, as though he had not doubtfully or uncertainly, but assuredly pronounced and given sentence.

For not far from his Abbey, there lived two Nuns in a place by themselves, born of worshipful parentage: whom a religious good man did serve for the dispatch of their outward business. But as nobility of family doth in some breed ignobility of mind, and maketh them in conversation to show less humility, because they remember still what superiority they had above others: even so was it with these Nuns: for they had not yet learned to temper their tongues, and keep them under with the bridle of their habit: for often did they by their indiscreet speech provoke the foresaid religious man to anger; who having borne with them a long time, at length he complained to the man of God, and told him with what reproachful words they entreated him: whereupon he sent them by and by this message, saying: “Amend your tongues, otherwise I do excommunicate you”; which sentence of excommunication notwithstanding, he did not then presently pronounce against them, but only threatened if they amended not themselves.

But they, for all this, changed their conditions nothing at all: both which not long after departed this life, and were buried in the church: and when solemn mass was celebrated in the same church, and the Deacon, according to custom, said with loud voice: “If any there be that do not communicate, let them depart”: the nurse, which used to give unto our Lord an offering for them, beheld them at that time to rise out of their graves, and to depart the church. Having often times, at those words of the Deacon, seen them leave the church, and that they could not tarry within, she remembered what message the man of God sent them whiles they were yet alive. For he told them that he did deprive them of the communion, unless they did amend their tongues and conditions. Then with great sorrow, the whole matter was signified to the man of God, who straightways with his own hands gave an oblation, saying: “Go your ways, and cause this to be offered unto our Lord for them, and they shall not remain any longer excommunicate”: which oblation being offered for them, and the Deacon, as he used, crying out, that such as did not communicate should depart, they were not seen any more to go out of the church: whereby it was certain that, seeing they did not depart with them which did not communicate, that they had received the communion of our Lord by the hands of his servant.

PETER: It is very strange that you report: for how could he, though a venerable and most holy man, yet living in mortal body, loose those souls which stood now before the invisible judgment of God?

GREGORY: Was he not yet, Peter, mortal, that heard from our Saviour: “Whatsoever thou shalt bind upon earth, it shall be bound also in the heavens: and whatsoever thou shalt loose in earth, shall be loosed also in the heavens?” [Matt. 16:19] whose place of binding and loosing those have at this time, which by faith and virtuous life possess the place of holy government: and to bestow such power upon earthly men, the Creator of heaven and earth descended from heaven to earth: and that flesh might judge of spiritual things, God, who for man’s sake was made flesh, vouchsafed to bestow upon him: for from thence our weakness did rise up above itself, from whence the strength of God was weakened under itself.

PETER: For the virtue of his miracles, your words do yield a very good reason.

CHAPTER TWENTY-FOUR: OF A BOY THAT AFTER HIS BURIAL WAS CAST OUT OF HIS GRAVE.

GREGORY: Upon a certain day, a young boy that was a monk, loving his parents more than reason would, went from the Abbey to their house, not craving the father’s blessing beforehand: and the same day that he came home unto them, he departed this life. And being buried, his body, the next day after, was found cast out of the grave; which they caused again to be put in, and again, the day following, they found it as before. Then in great haste they went to the man of God, fell down at his feet, and with many tears beseeched him that he would vouchsafe him that was dead of his favour. To whom the man of God with his own hands delivered the holy communion of our Lord’s body, saying: “Go, and lay with great reverence this our Lord’s body upon his breast, and so bury him”: which when they had done, the dead corpse after that remained quietly in the grave. By which you perceive, Peter, of what merit he was with our Lord Jesus Christ, seeing the earth would not give entertainment to his body, who departed this world out of Bennet’s favour.

PETER: I perceive it very well, and do wonderfully admire it.

CHAPTER TWENTY-FIVE: HOW A MONK, FORSAKING THE ABBEY, MET WITH A DRAGON IN THE WAY.

GREGORY: A certain monk there was so inconstant and fickle of mind, that he would needs give over the Abbey; for which fault of his, the man of God did daily rebuke him, and often times gave him good admonitions: but yet, for all this, by no means would he tarry amongst them, and therefore continual suit he made that he might be discharged. The venerable man upon a time, wearied with his importunity, in anger bad him depart; who was no sooner out of the Abbey gate, but he found a dragon in the way expecting him with open mouth, which being about to devour him, he began in great fear and trembling to cry out aloud, saying: “Help, help! for this dragon will eat me up.” At which noise the monks running out, dragon they saw none, but finding him there shaking and trembling, they brought him back again to the Abbey, who forthwith promised that he would never more forsake the monastery, and so ever after he continued in his profession: for by the prayers of the holy man, he saw the dragon coming against him, whom before, when he saw not, he did willingly follow.

CHAPTER TWENTY-SIX: HOW HOLY BENNET CURED A BOY OF LEPROSY.

But I must not here pass over with silence that which I had by relation of the honourable man, Anthony, who said that his father’s boy was so pitifully punished with a leprosy, that all his hair fell off, his body swelled, and filthy corruption did openly come forth. Who being sent by his father to the man of God, he was by him quickly restored to his former health.

CHAPTER TWENTY-SEVEN: HOW BENNET FOUND MONEY MIRACULOUSLY TO RELIEVE A POOR MAN.

Neither is that to be omitted, which one of his disciples called Peregrinus used to tell: for he said that, upon a certain day, an honest man, who was in debt, found no other means to help himself, but thought it his best way to acquaint the man of God with his necessity: whereupon he came to the Abbey, and finding the servant of almighty God, gave him to understand, how he was troubled by his creditor for twelve shillings which he did owe him. To whom the venerable man said that himself had not so much money, yet giving him comfortable words, he said: “Go your ways, and after two days come to me again, for I can not presently help you”: in which two days, after his manner, he bestowed himself in prayer: and when upon the third day the poor man came back there were found suddenly upon the chest of the Abbey, which was full of corn, thirteen shillings: which the man of God caused to be given to him that required but twelve, both to discharge his debt, and also to defray his own charges.

But now will I return to speak of such things as I had from the mouth of his own scholars, mentioned before in the beginning of this book. A certain man there was who had an enemy that did notably spite and malign him, whose damnable hatred proceeded so far that he poisoned his drink, which, although it killed him not, yet did it change his skin in such sort that it was of many colours, as though he had been infected with a leprosy: but the man of God restored him to his former health: for so soon as he touched him, forthwith all that variety of colours departed from his body.

 CHAPTER TWENTY-EIGHT: HOW A CRUET OF GLASS WAS THROWN UPON THE STONES, AND NOT BROKEN.

At such time as there was a great dearth in Campania, the man of God had given away all the wealth of the Abbey to poor people, so that in the cellar there was nothing left but a little oil in a glass. A certain sub-deacon called Agapitus came unto him, instantly craving that he would bestow a little oil upon him. Our Lord’s servant, that was resolved to give away all upon earth that he might find all in heaven, commanded that oil to be given him: but the monk that kept the cellar heard what the father commanded, yet did he not perform it: who inquiring not long after whether he had given that which he willed, the monk told him that he had not, adding that if he had given it away, that there was not any left for the Convent. Then in an anger he commanded others to take that glass with the oil, and to throw it out at the window, to the end that nothing might remain in the Abbey contrary to obedience. The monks did so, and threw it out at a window, under which there was an huge downfall, full of rough and craggy stones upon which the glass did light, but yet continued for all that so sound as though it had never been thrown out at all, for neither the glass was broken nor any of the oil shed. Then the man of God did command it to be taken up again, and, whole as it was, to be given unto him that desired it, and in the presence of the other brethren he reprehended the disobedient monk, both for his infidelity, and also for his proud mind.

 CHAPTER TWENTY-NINE: HOW AN EMPTY BARREL WAS FILLED WITH OIL.

After which reprehension, with the rest of his brethren he fell to praying, and in the place where they were, there stood an empty barrel with a cover upon it: and as the holy man continued in his prayers, the oil within did so increase, that the cover began to be lifted up, and at length fell down, and the oil, that was now higher than the mouth of the barrel, began to run over upon the pavement, which so soon as the servant of God, Bennet, beheld, forthwith he gave over his prayers, and the oil likewise ceased to overflow the barrel. Then he did more at large admonish that mistrusting and disobedient monk, that he would learn to have faith and humility, who upon so wholesome an admonition was ashamed, because the venerable father had by miracle shown the power of almighty God, as before he told him when he did first rebuke him: and so no cause there was why any should afterward doubt of his promise, seeing at one and the same time, for a small glass almost empty which he gave away, he bestowed upon them an whole barrel full of oil.

 CHAPTER THIRTY: HOW BENNET DELIVERED A MONK FROM THE DEVIL.

Upon a certain time, as he was going to the oratory of St. John, which is in the top of the mountain, the old enemy of mankind upon a mule, like a physician, met him, carrying in his hand an horn and a mortar. And when he demanded whither he was going: “To your monks,” quoth he, “to give them a drench” [i.e. a large dose of veterinary medicine].

The venerable father went forward to his prayers, and when he had done, he returned in all haste, but the wicked spirit found an old monk drawing of water, into whom he entered, and straightways cast him upon the ground, and grievously tormented him. The man of God coming from his prayers, and seeing him in such pitiful case gave him only a little blow with his hand, and at the same instant he cast out that cruel devil, so that he durst not any more presume to enter in.

PETER: I would gladly know, whether he obtained always by prayer, to work such notable miracles; or else sometimes did them only at his will and pleasure.

GREGORY: Such as be the devout servants of God, when necessity requireth, use to work miracles both manner of ways: so that sometime they effect wonderful things by their prayers, and sometime only by their power and authority: for St. John saith: “So many as received him, he gave them power to be made the sons of God.” [John 1:12] They, then, that by power be the sons of God, what marvel is it, if by power they be able to do wonderful things? And that both ways they work miracles, we learn of St. Peter: who by his prayers did raise up Tabitha; and by his sharp reprehension did sentence Ananias and Sapphira to death for their lying. For we read not, that in the death of them he prayed at all, but only rebuked them for that sin which they had committed. Certain therefore it is that sometimes they do these things by power, and sometimes by prayer: for Ananias and Sapphira by a severe rebuke, St. Peter deprived of life: and by prayer restored Tabitha to life. And for proof of this, I will now tell you of two miracles, which the faithful servant of God, Bennet, did, in which it shall appear most plainly that he wrought the one by that power which God gave him, and obtained the other by virtue of his prayers.

CHAPTER THIRTY-ONE: OF A COUNTRY FELLOW, THAT, WITH THE ONLY SIGHT OF THE MAN OF GOD, WAS LOOSED FORM HIS BANDS.

A certain Goth there was called Galla, an Arian heretic, who, in the time of King Totilas, did with such monstrous cruelty persecute religious men of the Catholic church, that what priest or monk soever came in his presence, he never departed alive. This man on a certain day, set upon rapine and pillage, pitifully tormented a poor country man, to make him confess where his money and wealth was: who, overcome with extremity of pain, said that he had committed all his substance to the custody of Bennet, the servant of God: and this he did, to the end that his tormentor, giving credit to his words, might at least for a while surcease from his horrible cruelty.

Galla hearing this tormented him no longer: but binding his arms fast with strong cords, drave him before his horse, to bring him unto this Bennet, who, as he said, had his wealth in keeping. The country fellow, thus pinioned and running before him, carried him to the holy man’s Abbey, where he found him sitting before the gate, reading upon a book. Then turning back to Galla that came raging after, he said: “This is father Bennet, of whom I told you”: who looking upon him, in a great fury, thinking to deal as terribly with him as he had with others, cried out aloud to him, saying: “Rise up, sirrah, rise up, and deliver me quickly such wealth as thou hast of this man’s in keeping.”

The man of God, hearing such a noise, straightways lifted up his eyes from reading, and beheld both him and the country fellow; and turning his eyes to his bands, very strangely they fell from his arms, and that so quickly as no man with any haste could have undone them. Galla, seeing him so wonderfully and quickly loosed, fell straight a-trembling, and prostrating himself upon the earth bowed down his cruel and stiff neck to the holy man’s feet, and with humility did commend himself to his prayers. But the venerable man for all this rose not up from his reading, but calling for some of his monks commanded them to have him in, and to give him some meat. And when he was brought back again, he gave him a good lesson, admonishing him not to use any more such rigour and cruel dealing. His proud mind thus taken down, away he went, but durst not demand after that anything of the country fellow, whom the man of God, not with hands, but only with his eyes, had loosed from his bands.

And this is that, Peter, which I told you, that those which in a more familiar sort serve God, do sometime, by certain power and authority bestowed upon them, work miracles. For he that sitting still did appease the fury of that cruel Goth, and unloose with his eyes those knots and cords which did pinion the innocent man’s arms, did plainly shew by the quickness of the miracle, that he had received power to work all that which he did. And now will I likewise tell you of another miracle, which by prayer he obtained at God s hands.

 CHAPTER THIRTY-TWO: HOW BY PRAYER VENERABLE BENNET RAISED UP A DEAD CHILD.

Being upon a day gone out with his monks to work in the field, a country man carrying the corpse of his dead son came to the gate of the Abbey, lamenting the loss of his child: and inquiring for holy Bennet, they told him that he was abroad with his monks in the field. Down at the gate he laid the dead body, and with great sorrow of soul ran in haste to seek out the venerable father. At the same time, the man of God was returning homeward from work with his monks: whom so soon as he saw, he [the country man] began to cry out: “Give me my son, give me my son!”

The man of God, amazed at these words, stood still, and said: “What, have I taken away your son?” “No, no,” quoth the sorrowful father, ” but he is dead: come for Christ Jesus’ sake and restore him to life.”

The servant of God, hearing him speak in that manner, and seeing his monks upon compassion to solicit the poor man’s suit, with great sorrow of mind he said: “Away, my good brethren, away: such miracles are not for us to work, but for the blessed Apostles: why will you lay such a burthen upon me, as my weakness cannot bear?” But the poor man, whom excessive grief enforced, would not give over his petition, but swore that he would never depart, except he did raise up his son.

“Where is he, then?” quoth God’s servant.

He answered that his body lay at the gate of the Abbey: to which place when the man of God came with his monks, he kneeled down and lay upon the body of the little child, and rising, he held up his hands towards heaven, and said: “Behold not, O Lord, my sins, but the faith of this man, that desireth to have his son raised to life, and restore that soul to the body, which thou hast taken away.”

He had scarce spoken these words, and behold the soul returned back again, and therewith the child’s body began to tremble in such sort that all which were present did behold it in strange manner to pant and shake. Then he took it by the hand and gave it to his father, but alive and in health. Certain it is, Peter, that this miracle was not in his own power, for which prostrate upon the ground he prayed so earnestly.

PETER: All is most true that before you said, for what you affirmed in words, you have now verified by examples and works. But tell me, I beseech you, whether holy men can do all such things as they please, and obtain at God’s hands whatsoever they desire.

 CHAPTER THIRTY-THREE: OF A MIRACLE WROUGHT BY HIS SISTER SCHOLASTICA.

GREGORY: What man is there, Peter, in this world, that is in greater favour with God than St. Paul was: who yet three times desired our Lord to be delivered from the prick of the flesh, and obtained not his petition? Concerning which point also I must needs tell you, how there was one thing which the venerable father Bennet would have done, and yet he could not.

For his sister called Scholastica, dedicated from her infancy to our Lord, used once a year to come and visit her brother. To whom the man of God went not far from the gate, to a place that did belong to the Abbey, there to give her entertainment. And she coming thither on a time according to her custom, her venerable brother with his monks went to meet her, where they spent the whole day in the praises of God and spiritual talk: and when it was almost night they supped together, and as they were yet sitting at the table, talking of devout matters, and darkness came on, the holy Nun his sister entreated him to stay there all night, that they might spend it in discoursing of the joys of heaven. But by no persuasion would he agree unto that, saying that he might not by any means tarry all night out of his Abbey.

At that time, the sky was so clear that no cloud was to be seen. The Nun, receiving this denial of her brother, joining her hands together, laid them upon the table: and so, bowing down her head upon them, she made her prayers to almighty God: and lifting her head from the table, there fell suddenly such a tempest of lightning and thundering, and such abundance of rain, that neither venerable Bennet, nor his monks that were with him, could put their head out of door: for the holy Nun, resting her head upon her hands, poured forth such a flood of tears upon the table, that she drew the clear air to a watery sky, so that after the end of her devotions, that storm of rain followed: and her prayer and the rain did so meet together, that as she lifted up her head from the table, the thunder began, so that in one and the very same instant, she lifted up her head and brought down the rain. The man of God, seeing that he could not by reason of such thunder and lightning and great abundance of rain return back to his Abbey, began to be heavy and to complain of his sister, saying: “God forgive you, what have you done?” to whom she answered: “I desired you to stay, and you would not hear me, I have desired our good Lord, and he hath vouchsafed to grant my petition: wherefore if you can now depart, in God’s name return to your monastery, and leave me here alone.”

But the good father, being not able to go forth, tarried there against his will, where willingly before he would not stay. And so by that means they watched all night, and with spiritual and heavenly talk did mutually comfort one another: and therefore by this we see, as I said before, that he would have had that thing, which yet he could not: for if we respect the venerable man’s mind, no question but he would have had the same fair weather to have continued as it was, when he set forth, but he found that a miracle did prevent his desire, which, by the power of almighty God, a woman’s prayers had wrought. And it is not a thing to be marvelled at, that a woman which of long time had not seen her brother, might do more at that time than he could, seeing, according to the saying of St. John, “God is charity” [1 John 4:8] and therefore of right she did more which loved more.

PETER: I confess that I am wonderfully pleased with that which you tell me.

CHAPTER THIRTY-FOUR: HOW BENNET SAW THE SOUL OF HIS SISTER ASCEND INTO HEAVEN.

GREGORY: The next day the venerable woman returned to her Nunnery, and the man of God to his Abbey: who three days after, standing in his cell, and lifting up his eyes to heaven, beheld the soul of his sister (which was departed from her body), in the likeness of a dove to ascend into heaven: who rejoicing much to see her great glory, with hymns and lauds gave thanks to almighty God, and did impart the news of this her death to his monks, whom also he sent presently to bring her corpse to his Abbey, to have it buried in that grave which he had provided for himself: by means whereof it fell out that, as their souls were always one in God whiles they lived, so their bodies continued together after their death.

CHAPTER THIRTY-FIVE: HOW HE SAW THE WHOLE WORLD REPRESENTED BEFORE HIS EYES; AND ALSO THE SOUL OF GERMANUS, BISHOP OF CAPUA, ASCENDING TO HEAVEN.

At another time, Servandus, the Deacon, and Abbot of that monastery, which in times past was founded by the noble man Liberius in the country of Campania, used ordinarily to come and visit the man of God: and the reason why he came so often was, because himself also was a man full of heavenly doctrine: and so they two had often together spiritual conference, to the end that, albeit they could not perfectly feed upon the celestial food of heaven, yet, by means of such sweet discourses, they might at least, with longing and fervent desire, taste of those joys and divine delights. When it was time to go to rest, the venerable Father Bennet reposed himself in the top of a tower, at the foot whereof Servandus the Deacon was lodged, so that one pair of stairs went to them both: before the tower there was a certain large room in which both their disciples did lie.

The man of God, Bennet, being diligent in watching, rose early up before the time of matins (his monks being yet at rest) and came to the window of his chamber, where he offered up his prayers to almighty God. Standing there, all on a sudden in the dead of the night, as he looked forth, he saw a light, which banished away the darkness of the night, and glittered with such brightness, that the light which did shine in the midst of darkness was far more clear than the light of the day. Upon this sight a marvellous strange thing followed, for, as himself did afterward report, the whole world, gathered as it were together under one beam of the sun, was presented before his eyes, and whiles the venerable father stood attentively beholding the brightness of that glittering light, he saw the soul of Germanus, Bishop of Capua, in a fiery globe to be carried up by Angels into heaven.

Then, desirous to have some witness of this so notable a miracle, he called with a very loud voice Servandus the Deacon twice or thrice by his name, who, troubled at such an unusual crying out of the man of God, went up in all haste, and looking forth saw not anything else, but a little remnant of the light, but wondering at so great a miracle, the man of God told him all in order what he had seen, and sending by and by to the town of Cassino, he commanded the religious man Theoprobus to dispatch one that night to the city of Capua, to learn what was become of Germanus their Bishop: which being done, the messenger found that reverent Prelate departed this life, and enquiring curiously the time, he understood that he died at that very instant, in which the man of God beheld him ascending up to heaven.

PETER: A strange thing and very much to be admired. But whereas you say that the whole world, as it were under one sunbeam, was presented before his eyes, as I must needs confess that in myself I never had experience of any such thing, so neither can I conceive by what means the whole world can be seen of any one man.

GREGORY: Assure yourself, Peter, of that which I speak: to wit, that all creatures be as it were nothing to that soul which beholdeth the Creator: for though it see but a glimpse of that light which is in the Creator, yet very small do all things seem that be created: for by means of that supernatural light, the capacity of the inward soul is enlarged, and is in God so extended, that it is far above the world: yea and the soul of him that seeth in this manner, is also above itself; for being rapt up in the light of God, it is inwardly in itself enlarged above itself, and when it is so exalted and looketh downward, then doth it comprehend how little all that is, which before in former baseness it could not comprehend. The man of God, therefore, who saw the fiery globe, and the Angels returning to heaven, out of all doubt could not see those things but in the light of God: what marvel, then, is it, if he saw the world gathered together before him, who, rapt up in the light of his soul, was at that time out of the world? But albeit we say that the world was gathered together before his eyes, yet were not heaven and earth drawn into any lesser room than they be of themselves, but the soul of the beholder was more enlarged, which, rapt in God, might without difficulty see that which is under God, and therefore in that light which appeared to his outward eyes, the inward light which was in his soul ravished the mind of the beholder to supernal things, and shewed him how small all earthly things were.

PETER: I perceive now that it was to my more profit that I understood you not before: seeing, by reason of my slow capacity, you have delivered so notable an exposition. But now, because you have made me thrughly to understand these things, I beseech you to continue on your former narration.

CHAPTER THIRTY-SIX: HOW HOLY BENNET WROTE A RULE FOR HIS MONKS.

GREGORY. Desirous I am, Peter, to tell you many things of this venerable father, but some of purpose I let pass, because I make haste to entreat also of the acts of other holy men: yet I would not have you to be ignorant, but that the man of God amongst so many miracles, for which he was so famous in the world, was also sufficiently learned in divinity: for he wrote a rule for his monks, both excellent for discretion and also eloquent for the style. Of whose life and conversation, if any be curious to know further, he may in the institution of that rule understand all his manner of life and discipline: for the holy man could not otherwise teach, than himself lived.

CHAPTER THIRTY-SEVEN: HOW VENERABLE BENNET DID PROPHESY TO HIS MONKS THE TIME OF HIS OWN DEATH.

The same year in which he departed this life, he told the day of his holy death to his monks, some of which did live daily with him, and some dwelt far off, willing those that were present to keep it secret, and telling them that were absent by what token they should know that he was dead. Six days before he left this world, he gave order to have his sepulchre opened, and forthwith falling into an ague, he began with burning heat to wax faint, and when as the sickness daily increased, upon the sixth day he commanded his monks to carry him into the oratory, where he did arm himself with receiving the body and blood of our Saviour Christ; and having his weak body holden up betwixt the hands of his disciples, he stood with his own lifted up to heaven, and as he was in that manner praying, he gave up the ghost. Upon which day two monks, one being in his cell, and the other far distant, had concerning him one and the self-same vision: for they saw all the way from the holy man’s cell, towards the east even up to heaven, hung and adorned with tapestry, and shining with an infinite number of lamps, at the top whereof a man, reverently attired, stood and demanded if they knew who passed that way, to whom they answered saying, that they knew not. Then he spake thus unto them: “This is the way,” quoth he, “by which the beloved servant of God, Bennet, is ascended up to heaven.” And by this means, as his monks that were present knew of the death of the holy man, so likewise they which were absent, by the token which he foretold them, had intelligence of the same thing. Buried he was in the oratory of St. John Baptist which himself built, when he overthrew the altar of Apollo; who also in that cave in which he first dwelled, even to this very time, worketh miracles, if the faith of them that pray requireth the same.

CHAPTER THIRTY-EIGHT: HOW A MAD WOMAN WAS CURED IN HIS CAVE.

For the thing which I mean now to rehearse fell out lately. A certain woman falling mad, lost the use of reason so far, that she walked up and down, day and night, in mountains and valleys, in woods and fields, and rested only in that place where extreme weariness enforced her to stay. Upon a day it so fell out, that albeit she wandered at random, yet she missed not the right way: for she came to the cave of the blessed man Bennet: and not knowing anything, in she went, and reposed herself there that night, and rising up in the morning, she departed as sound in sense and well in her wits, as though she had never been distracted in her whole life, and so continued always after, even to her dying day.

PETER: What is the reason that in the patronage of martyrs we often times find, that they do not afford so great benefit by their bodies, as they do by other of their relics: and do there work greater miracles, where themselves be not present?

GREGORY: Where the holy martyrs lie in their bodies, there is no doubt, Peter, but that they are able to work many miracles, yea and also do work infinite, to such as seek them with a pure mind. But for as much as simple people might have some doubt whether they be present, and do in those places hear their prayers where their bodies be not, necessary it is that they should in those places shew greater miracles, where weak souls may most doubt of their presence.

But he whose mind is fixed in God, hath so much the greater merit of his faith in that he both knoweth that they rest not there in body, and yet be there present to hear our prayers. And therefore our Saviour himself, to increase the faith of his disciples, said: “If I do not depart, the Comforter will not come unto you,” [John 16:7]: for, seeing certain it is that the comforting Spirit doth always proceed from the Father and the Son, why doth the Son say that he will depart that the Comforter may come, who never is absent from the Son? But because the disciples, beholding our Lord in flesh, did always desire to see him with their corporal eyes, very well did he say unto them: “Unless I do go away, the Comforter will not come:” as though he had plainly told them: If I do not withdraw my body, I cannot let you understand what the love of the spirit is: and except you give over [cease] to love my carnal presence, never will you learn to affect me with true spiritual love.

PETER: That you say pleaseth me very well.

GREGORY: Let us now for a while give over our discourse, to the end that if we mean to prosecute the miracles of other Saints, we may through silence be the more able to perform it.

The end of the Second Book


THE SAINT PACHOMIUS ORTHODOX LIBRARY This document is in the public domain. Copying it is encouraged.

Have mercy, O Lord, on Thy servants the translator P.W., the editor Edmund, and the scribes Boris, Deborah, Demetrios, Edward, Gerald, Jeff, Larry, Mary, Matthew, Paul, Robert, Steven, Susan, Timothy, and Walter.

St. Gregory the Dialogist and Emperor Trajan

In the time that Trajan the emperor reigned, and on a time as he went toward a battle out of Rome, it happed that in his way as he should ride, a woman, a widow, came to him weeping and said I pray thee, sire, that thou avenge the death of one my son which innocently and without cause hath been slain. The emperor answered: If I come again from the battle whole and sound then I shall do justice for the death of thy son. Then said the widow: Sire, and if thou die in the battle who shall then avenge his death? And the emperor said: He that shall come after me. And the widow said: Is it not better that thou do to me justice and have the merit thereof of God than another have it for thee? Then had Trajan pity and descended from his horse and did justice in avenging the death of her son. On a time Saint Gregory went by the market of Rome which is called the market of Trajan, and then he remembered of the justice and other good deeds of Trajan, and how he had been piteous and debonair, and was much sorrowful that he had been a pagan, and he turned to the church of Saint Peter wailing for the horror of the miscreance of Trajan. Then answered a voice from God saying: I have now heard thy prayer, and have spared Trajan from the pain perpetual. By this, as some say, the pain perpetual due to Trajan as a miscreant was some deal taken away, but for all that was not he quit from the prison of hell, for the soul may well be in hell and feel there no pain by the mercy of God. (The Life of St. Gregory the Pope)

A Vision of the Heavens

St. Andrew, the Fool for Christ of Constantinople ca. 9th cent.

Once during a terrible winter when St. Andrew lay in a city street frozen and near death, he suddenly felt a warmth within him and beheld a splendid youth with a face shining like the sun, who conducted him to paradise and the third heaven.

“By God’s will I remained for two weeks in a sweet vision…I saw myself in a splendid and marvelous paradise…In mind and heart I was astonished at the unutterable beauty of the paradise of God, and I took sweet delight walking in it.There were a multitude of gardens there, filled with tall trees which, swaying in their tips, rejoiced my eyes, and from their branches there came forth a great fragrance…One cannot compare these trees in their beauty to any earthly tree…In these gardens there were innumerable birds with wings golden, snow-white, and of various colors. They sat on the branches of the trees of paradise and sang so wondrously that from the sweetness of their singing I was beside myself…After this a kind of fear fell upon me, and it seemed to me that I was standing at the peak of the firmament of heaven. Before me a youth was walking with a face as bright as the sun, clothed in purple…When I followed in his steps I saw a great and splendid Cross, in form like a rainbow, and around it stoood fiery singers like flames and sang sweet hymns, glorifying the Lord Who had once been crucified on the Cross. The youth who was going before me, coming up to the Cross, kissed it and gave me a sign that I should also kiss the Cross…In kissing it I was filled with unutterable sweetness, and smelled a fragrance more powerful than that of paradise. Going past the Cross, I looked down and saw under me as it were the abyss of the sea…My guide, turning to me, said, ‘Fear not, for we must ascend yet higher.’

“And he gave me his hand. When I seized it we were already above the second firmament. There I saw wondrous men, their repose, and the joy of their feasting which cannot be communicated by the human tongue…And behold, after this we ascended above the third heaven, where I saw and heard a multitude of  heavenly powers hymning and glorifying God. We went up to a curtain which shone like lightning, before which great and frighful youths were standing, in appearance like fiery flames…And the youth who was leading me said to me: ‘When the curtain opens, you shall see the Master Christ. Bow down to the throne of His glory.’ Hearing this, I rejoiced and trembled, for I was overcome by terror and unutterable joy…And behold, a flaming hand opened the curtain, and like the Prophet Isaiah I beheld my Lord, sitting upon a throne, high and lifted up, and above it stood the Seraphim (Isa. 6:1). He was clothed in a purple garment; His face was most bright, and His eyes looked on me with much love. Seeing this, I fell down before Him, bowing down to the most bright and fearful throne of His glory. The joy that overcame me on beholding His face cannot be expressed in words. Even now, remembering this vision, I am filled with unutterable joy. In trembling I lay there before the my Master…After this all the heavenly host sang a most wondrous and unutterable hymn, and then — I myself do not understand how — again I found myself in paradise.”

When St. Andrew reflected that he had not seen the Mother of God in heaven, an angel told him: “Did you wish to see here the Queen who is brighter than the heavenly powers? She is not here; she has gone away to the world which lies in great misfortune, to help people and to comfort the sorrowing. I would have shown you her holy place, but now there is no time, for you must again return.” (The Soul After Death by Fr. Seraphim Rose pp. 137-139)

On the Righteous Repose of St. Seraphim of Sarov

St. Seraphim of Sarov 1759-1833

Near St. Seraphim’s cell was the cell of a monk called Paul who, being his neighbor, performed the duties of his cell attendant.When he went from the monastery to his near hermitage, St. Seraphim used to leave candles burning in his cell which he had lit from morning before the icons. Father Paul had often told him that burning candles might cause of fire. To this St. Seraphim always replied:

“While I am alive, there will be no fire, but when I die, my death will be revealed by fire.”

His prediction was justified.

On the 1st January 1833, Father Paul noticed that St. Seraphim went out of his cell three times in the course of the day to the spot which he had assigned as the place of his burial. In the evening he heard Father Seraphim singing in his cell the holy songs of the Easter Canon: “Having beheld the Resurrection of Christ, ” “Shine, shine, New Jerusalem,” “O great and holiest Passover, Christ.”

About 6 in the morning on the 2nd January 1833, Father Paul, on leaving his cell to attend the early Liturgy, noticed in the ante-room near Fr. Seraphim’smell the of smoke. Having said the customary prayer he knocked at the door, but there was no answer. Then he went outside and tsomeone of the brethren who were passing by. One of them, the novice Anikita saw that various presents made of coarse linen which had been given to the Saint by zealous pilgrims and which we’re lying in great disorder on a bench together with some books, had begun to smoulder. They had probably been kindled by a fallen whose candle-stick was nearby.

It was dark outside; there was no fire in the cell, and the Elder himself was neither to be seen or heard. Meanwhile, he early liturgy in the hospital church was going on. They were already singing “It is truly meet”, when the young novice ran into the church and informed the brethren of what had happened. The monks hastened to St. Serphim’s cell. Father Paul and the novice John, wanting to know whether the Elder was resting, began to grope in the dark in his cell, and found the elder himself. They brought a lighted candle and saw that St. Seraphim was kneeling before the Icon of Our Lady of Compunction: He was in his usual white smock, bare-headed, with a brass crucifix hanging from his neck and with his arms crossed on his chest.

At first they thought that blessed Elder had fallen asleep and began to try wake him up, but there was no response. The great ascetic had already finished his earthly pilgrimage and was resting for ever in God. His eyes were closed. His face was animated by his last prayer.

With the blessing of the superior the monks lifted the Saint’s body and, having dressed him according to monastic regulations in a mantle in the adjoining cell of Hieromonk Eustace, they put him into the oaken coffin which he made with his own hands and carried him into the cathedral.

On the actual day of the Saint’s death Abbot Philaret of the Glinsky Monastery of the Mother of God (Province of Kursk) went out of the church after Matins and, glancing up at the sky, he was astonished to see an extraordinary light. Then the abbot saw in spirit that it was the soul of St. Seraphim ascending to the heavenly mansions, and he said to the brethren who were with him: “That is how the souls of the righteous depart. Father Seraphim has just passed away in Sarov.” (St. Seraphim of Sarov: A Spiritual Biography by Archimandrite Lazarus Moor. Chap XVIII The Last Year pp. 429-434)

 

 

On Orthodox Monarchy and Saint Nicholas II

The battle against Tsar Nicholas II was clearly bound up with the battle against God and faith . . . He became a Martyr, having remained faithful to the Ruler of those who rule, and accepted death in the same way as the martyrs accepted it. Archbishop John Maximovitch.

Very soon after Russia accepted the seed of the Gospel (in the year 988) her soil was sanctified by the blood of martyrs. The pure young sons of Grand Duke Vladimir, Boris and Gleb, accepted death at the hands of a political assassin in order to save their people from civil war and terrible upheaval. They became sufferers for righteousness (I Peter 3:14); being conformed to the innocent suffering of Christ, they became true “Passion-Bearers.

As in the beginning of Holy Russia, so at the end: it pleased God to reveal Himself to the Russian people through the innocent suffering of Saints Boris and Gleb; now, in these latter times, He has again unveiled Himself through the purifying suffering of a Tsar, the Anointed of God and supreme Protector of Christ’s Church in Russia, Nicholas II.

Western writers do not understand Orthodox monarchy. And because America rebelled against the King of England; Americans in particular have no sympathy for the idea of Monarchy. Indeed, it is almost a sacred tradition to applaud any nation that “comes to its senses” and overthrows its king! The Tsars of Russia are viewed in this same man- centered rather than God-centered light.

But; in Orthodox Russia there once existed a society composed not of “church and state” (such as existed in medieval Europe) but of “government and priesthood”-a holy commonwealth. The Tsar was never placed outside the Church or “above the law,” but always within the Church and subject to the law of Christ. He was very much the “servant of the Gospel”: he was required to live by it and rule by it in order to be worthy of the blessings of God upon himself, his family, and his nation. Such a righteous Father to his people was the last Tsar, Nicholas II. And now, in this year of grace, 1981, in spite of more than 60 years of Marxist deception, it pleases God to reveal Nicholas and those that suffered with him, to the Church and to the whole world (if only the world will hear it!).

Blessed Archbishop John Maximovitch has written: “Why was Tsar Nicholas II persecuted, slandered and killed? Because he was Tsar, Tsar by the Grace of God. He was the bearer and incarnation of the Orthodox world view that the Tsar is the servant of God, the Anointed of God, and that to Him he must give an account for the people entrusted to him by destiny…”

In Orthodox teaching, Tsar Nicholas was the last representative of lawful Christian authority in the world, the last one to restrain the mystery of iniquity (2 Thess. 2:27). (And, indeed, from the time of his martyrdom can be dated the unprecedented lawlessness, godlessness, and apostasy of this final age: the complete unleashing of the forces of darkness, which now threaten to completely engulf the world as a preparation for the reign of Antichrist.).

An Orthodox monarch receives his authority from God, but by what means and in what manner does it come to him? Authority to govern in the Name of God and perform the highest earthly ministry descends upon a Tsar in the Sacrament of Anointing, at the time of his coronation. After the crowning he is told that “this visible and material adornment of thy head is to thee a manifest sign that the King of Glory, Christ, invisibly crowneth thee.” The Anointing takes place after the reading of the Gospel in Divine Liturgy. The chief hierarch anoints the Tsar with Holy Chrism on the brow, eyes, nostrils, lips, ears, breast, and hands, saying each time: “The Seal of the Gift of the Holy Spirit.”

Thus, Nicholas II received his authority through a Sacrament. The Holy Spirit was upon him! “By rejecting the Tsar, the people blasphemed the Sacrament and trampled upon the grace of God” (Illustratted History of the Russian Peop1e).

In 1917 Metropolitan Macarius of Moscow saw in a vision the Saviour speaking to Tsar Nicholas: “You see,” said the Lord, “two cups in my hands: one is bitter for your people, and the other is sweet for you.” In the vision the Tsar begged for the bitter cup. The Saviour then took a large glowing coal from the cup and put it in the Tsar’s hands. The Tsar’s whole body then began to grow light, until he was shining like a radiant spirit. Then the vision changed to a field of flowers, in the middle of which Nicholas was distributing manna to a multitude of people. A voice spoke: “The Tsar has taken the guilt of the Russian people upon himself and the Russian people are forgiven.” Nicholas himself once said: “Perhaps an expiatory sacrifice is needed for Russia’s salvation. I will be that sacrifice. May God’s will be done!

He had a very strong sense of his destiny as an Orthodox ruler. Although he had an opportunity to flee the country with his family and seek refuge outside Russia, he and his Empress deliberately chose to stay and accept whatever awaited them. He had been born on the feast of the Prophet Job and because of this he often remarked to his advisors: “I have a secret conviction that I am destined for a terrible trial, that I shall not receive my reward on this earth.” No wonder that our Russian Bishops Abroad wrote (in 1968): “Job the Much-Suffering, on the day of whose commemoration the Tsar was born, said in his grievous suffering, concerning the day of his conception: ‘As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year” (Job 3:6). Terrible was the night of the murder of the Tsar”!

On that unspeakable night, “the prisoners were all in a deep sleep when they were awakened and ordered to dress in order to leave the city… The Imperial Family descended to the basement where the Sovereign sat down, with his ill son, on a chair in the middle of the room. The Duchesses, the doctor, and three dedicated servants were seated around him. Everyone was waiting for the signal to depart. At the executioner’s announcement (which stunned all the prisoners) of the impending execution, the Empress succeeded in crossing herself. She was killed instantly, together with the Sovereign. God spared them from hearing the groans of the Tsarevitch and the cries of the wounded Grand Duchess Anastasia. The first bullets did not bring death to the youngest ones and they were savagely killed with blows of bayonets and gun-butts and with shots at point-blank range. The most innocent and holy had suffered the greatest torture”? (Illustrated Russian History).

In the words of Fr. Dimitry Dudko, one of the first of that wave of modern confessors to speak out against the betrayal of the Church in Russia: “The Tsar is a saint and, moreover, one of the greatest saints. O great saint of Russia, Great-Martyr Nicholas, pray to God for us!”

From the website of the Eastern Diocese or ROCOR 

The Incredible Vision of St. Fursey

Bede the Venerable ca. 673-735
 
Whilst Sigebert still governed the kingdom, there came out of Ireland a holy man called Fursey renowned both for his words and actions, and remarkable for singular virtues, being desirous to live a stranger for our Lord, wherever an opportunity should offer. On coming into the province of the East Saxons, he was honorably received by the aforesaid king, and performing his usual employment of preaching the Gospel, by the example of his virtue and the efficacy of his discourse, converted many unbelievers to Christ, and confirmed in his faith and love those that already believed.
 
In short, he built himself the monastery, wherein he might with more freedom indulge his heavenly studies. There, falling sick, as the book about his life informs us, he fell into a trance, and quitting his body from the evening till the cock crew, he was found worthy to behold the choirs of angels, and to hear the praises which are sung in heaven. He was wont to declare, that among other things he distinctly heard this: “The saints shall advance from one virtue to another.” And again, “The God of gods shall be seen in Sion.” Being restored to his body at that time, and again taken from it three days after, he not only saw the greater joys of the blessed, but also extraordinary combats of evil spirits, who by frequent accusations wickedly endeavored to obstruct his journey to heaven; but the angels protecting him, all their endeavors were in vain. Concerning which particulars, if any one desires to be more fully informed, that is, with what subtle fraud the devils represented both his actions and superfluous words, and even his thoughts, as if they had been written down in a book; and what pleasing or disagreeable things he was informed of by the angels and saints, or just men who appeared to him among the angels; let him read the little book of his life which I have mentioned, and I believe he will thereby reap much spiritual profit.

But there is one thing among the rest, which we have thought may be beneficial to many if inserted in this history. When he had been lifted up on high, he was ordered by the angels that conducted him to look back upon the world. Upon which, casting his eyes downward, he saw, as it were, a dark and obscure valley underneath him. He also saw four fires in the air, not far distant from each other. Then asking the angels, what fires those were? he was told, they were the fires which would kindle and consume the world. One of them was of falsehood, when we do not fulfil that which we promised in baptism, to renounce the Devil and all his works. The next of covetousness, when we prefer the riches of the world to the love of heavenly things. The third of discord, when we make no difficulty to offend the minds of out neighbors even in needless things. The fourth of iniquity, when we look upon it as no crime to rob and to defraud the weak. These fires, increasing by degrees, extended so as to meet one another, and being joined, became an immense flame. When it drew near, fearing for himself, he said to the angel, “Lord, behold the fire draws near me.” The angel answered, “That which you did not kindle shall not burn you; for though this appears to be a terrible and great fire, yet it tries every man according to the merits of his works; for every man’s concupiscence shall burn in the fire; for as every one burns in the body through unlawful pleasure, so when discharged of the body, he shall burn in the punishment which he has deserved.”

Then he saw one of the three angels, who had been his conductors throughout both visions, go before and divide the flame of fire, whilst the other two, flying about on both sides, defended him from the danger of that fire. He also saw devils flying through the fire, raising conflagrations of wars against the just. Then followed accusations of the wicked spirits against him, the defense of the good angels in his favor, and a more extended view of the heavenly troops; as also of holy men of his own nation, who, as he had long since been informed, had been deservedly advanced to the degree of priesthood, from whom he heard many things that might be very salutary to himself, or to all others that would listen to them. When they had ended their discourse, and returned to heaven with the angelic spirits, the three angels remained with the blessed Fursey, of whom we have spoken before, and who were to bring him back to his body. And when they approached the aforesaid immense fire, the angel divided the flame, as he had done before; but when the man of God came to the passage so opened amidst the flames, the unclean spirits, laying hold of one of those whom they tormented in the fire, threw him at him, and, touching his shoulder and jaw, burned them. He knew the man, and called to mind that he had received his garment when he died; and the angel, immediately laying hold, threw him back into the fire, and the malignant enemy said, “Do not reject him whom you before received; for as you accepted the goods of him who was a sinner, so you must partake of his punishment.” The angel replying, said, “He did not receive the same through avarice, but in order to save his soul.” The fire ceased, and the angel, turning to him, added, “That which you kindled burned in you; for had you not received the money of this person that died in his sins, his punishment would not burn in you.” And proceeding in his discourse, he gave him wholesome advice for what ought to be done towards the salvation of such as repented.

Being afterwards restored to his body, throughout the whole course of his life he bore the mark of the fire which he had felt in his soul, visible to all men on his shoulder and jaw; and the flesh publicly showed, in a wonderful manner, what the soul had suffered in private. He always took care, as he had done before, to persuade all men to the practice of virtue, as well by his example, as by preaching. But as for the matter of his visions, he would only relate them to those who, from holy zeal and desire of reformation, wished to learn the same. An ancient brother of our monastery is still living, who is wont to declare that a very sincere and religious man told him, that he had seen Fursey himself in the province of the East Angles, and heard those visions from his mouth; adding, that though it was in most sharp winter weather, and a hard frost, and the man was sitting in a thin garment when he related it, yet he sweated as if it had been in the greatest heat of summer, either through excessive fear, or spiritual consolation. (Ecclesiastical History Bk. 3.19) 

On St. Scholastica

St. Gregory the Dialogist ca. 540-604

GREGORY. What man is there, Peter, in this world, that is in greater favour with God than St. Paul was: who yet three times desired our Lord to be delivered from the prick of the flesh, and obtained not his petition? Concerning which point also I must needs tell you, how there was one thing which the venerable father Benedict would have done, and yet he could not.

For his sister called Scholastica, dedicated from her infancy to our Lord, used once a year to come and visit her brother. To whom the man of God went not far from the gate, to a place that did belong to the Abbey, there to give her entertainment. And she coming thither on a time according to her custom, her venerable brother with his monks went to meet her, where they spent the whole day in the praises of God and spiritual talk: and when it was almost night they supped together, and as they were yet sitting at the table, talking of devout matters, and darkness came on, the holy Nun his sister entreated him to stay there all night, that they might spend it in discoursing of the joys of heaven. But by no persuasion would he agree unto that, saying that he might not by any means tarry all night out of his Abbey.

At that time, the sky was so clear that no cloud was to be seen. The Nun, receiving this denial of her brother, joining her hands together, laid them upon the table: and so, bowing down her head upon them, she made her prayers to almighty God: and lifting her head from the table, there fell suddenly such a tempest of lightning and thundering, and such abundance of rain, that neither venerable Benedict, nor his monks that were with him, could put their head out of door: for the holy Nun, resting her head upon her hands, poured forth such a flood of tears upon the table, that she drew the clear air to a watery sky, so that after the end of her devotions, that storm of rain followed: and her prayer and the rain did so meet together, that as she lifted up her head from the table, the thunder began, so that in one and the very same instant, she lifted up her head and brought down the rain. The man of God, seeing that he could not by reason of such thunder and lightning and great abundance of rain return back to his Abbey, began to be heavy and to complain of his sister, saying: “God forgive you, what have you done?” to whom she answered: “I desired you to stay, and you would not hear me, I have desired our good Lord, and he hath vouchsafed to grant my petition: wherefore if you can now depart, in God’s name return to your monastery, and leave me here alone.”

But the good father, being not able to go forth, tarried there against his will, where willingly before he would not stay. And so by that means they watched all night, and with spiritual and heavenly talk did mutually comfort one another: and therefore by this we see, as I said before, that he would have had that thing, which yet he could not: for if we respect the venerable man’s mind, no question but he would have had the same fair weather to have continued as it was, when he set forth, but he found that a miracle did prevent his desire, which, by the power of almighty God, a woman’s prayers had wrought. And it is not a thing to be marvelled at, that a woman which of long time had not seen her brother, might do more at that time than he could, seeing, according to the saying of St. John, God is charity and therefore of right she did more which loved more.

PETER. I confess that I am wonderfully pleased with that which you tell me.

GREGORY. The next day the venerable woman returned to her Nunnery, and the man of God to his Abbey: who three days after, standing in his cell, and lifting up his eyes to heaven, beheld the soul of his sister (which was departed from her body), in the likeness of a dove to ascend into heaven: who rejoicing much to see her great glory, with hymns and lauds gave thanks to Almighty God, and did impart the news of this her death to his monks, whom also he sent presently to bring her corpse to his Abbey, to have it buried in that grave which he had provided for himself: by means whereof it fell out that, as their souls were always one in God whiles they lived, so their bodies continued together after their death. (Dialogues Bk. 2.33-34)

The Incredible Vision of St. Drythelm

Bede the Venerable ca. 673-735

At this time a memorable miracle, and like to those of former days, was wrought in Britain; for, to the end that the living might be saved from the death of the soul, a certain person, who had been some time dead, rose again to life, and related many remarkable things he had seen; some of which I have thought fit here briefly to take notice of. There was a master of a family in that district of the Northumbrians which is called Cuningham, who led a religious life, as did also all that belonged to him. This man fell sick, and his distemper daily increasing, being brought to extremity, he died in the beginning of the night; but in the morning early, he suddenly came to life again, and sat up, upon which all those that sat about the body weeping, fled away in a great fright, only his wife, who loved him best, though in a great consternation and trembling, remained with him. He, comforting her, said, “Fear not, for I am now truly risen from death, and permitted again to live among men; however, I am not to live hereafter as I was wont, but from henceforward after a very different manner.” Then rising immediately, be repaired to the oratory of the little town, and continuing in prayer till day, immediately divided all his substance into three parts; one whereof he gave to his wife, another to his children, and the third, belonging to himself, he instantly distributed among the poor. Not long after, he repaired to the monastery of Melrose, which is almost enclosed by the winding of the river Tweed, and having been shaven, went into a private dwelling, which the abbot had provided, where he continued till the day of his death, in such extraordinary contrition of mind and body, that though his tongue had been silent, his life declared that he had seen many things either to be dreaded or coveted, which others knew nothing of.

Thus he related what he had seen. “He that led me had a shining countenance and a bright garment, and we went on silently, as I thought, towards the north-east. Walking on, we came to a vale of great breadth and depth, but of infinite length; on the left it appeared full of dreadful flames, the other side was no less horrid for violent hail and cold snow flying in all directions; both places were full of men’s souls, which seemed by turns to be tossed from one side to the other, as it were by a violent storm; for when the wretches could no longer endure the excess of heat, they leaped into the middle of the cutting cold; and finding no rest there, they leaped back again into the middle of the unquenchable flames. Now whereas an innumerable multitude of deformed spirits were thus alternately tormented far and near, as far as could be seen, without any intermission, I began to think that this perhaps might be hell, of whose intolerable flames I had often heard talk. My guide, who went before me, answered to my thought, saying, ‘Do not believe so, for this is not the hell you imagine.’

“When he had conducted me, much frightened with that horrid spectacle, by degrees, to the farther end, on a sudden I saw the place begin to grow dusk and filled with darkness. When I came into it, the darkness, by degrees, grew so thick, that I could see nothing besides it and the shape and garment of him that led me. As we went on through the shades of night, on a sudden there appeared before us frequent globes of black flames, rising as it were out of a great pit, and falling back again into the same. When I had been conducted thither, my leader suddenly vanished, and left me alone in the midst of darkness and this horrid vision, whilst those same globes of fire, without intermission, at one time flew up and at another fell back into the bottom of the abyss; and I observed that all the flames, as they ascended, were full of human souls, which, like sparks flying up with smoke, were sometimes thrown on high, and again, when the vapor of the fire ceased, dropped down into the depth below. Moreover, an insufferable stench came forth with the vapors, and filled all those dark places.

Having stood there a long time in much dread, not knowing what to do, which way to turn, or what end I might expect, on a sudden I heard behind me the noise of a most hideous and wretched lamentation, and at the same time a loud laughing, as of a rude multitude insulting captured enemies. When that noise, growing plainer, came up to me, I observed a gang of evil spirits dragging the howling and lamenting souls of men into the midst of the darkness, whilst they themselves laughed and rejoiced. Among those men, as I could discern, there was one shorn like a clergyman, a layman, and a woman. The evil spirits that dragged them went down into the midst of the burning pit; and as they went down deeper, I could no longer distinguish between the lamentation of the men and the laughing of the devils, yet I still had a confused sound in my ears. In the meantime, some of the dark spirits ascended from that flaming abyss, and running forward, beset me on all sides, and much perplexed me with their glaring eyes and the stinking fire which proceeded from their mouths and nostrils; and threatened to lay hold on me with burning tongs, which they had in their hands, yet they durst not touch me, though they frightened me. Being thus on all sides enclosed with enemies and darkness, and looking about on every side for assistance, there appeared behind me, on the way that I came, as it were, the brightness of a star shining amidst the darkness; which increased by degrees, and came rapidly towards me: when it drew near, all those evil spirits, that sought to carry me away with their tongs, dispersed and fled.

“He, whose approach put them to flight, was the same that led me before; who, then turning towards the right began to lead me, as it were, towards the south-east, and having soon brought me out of the darkness, conducted me into an atmosphere of clear light. While he thus led me in open light, I saw a vast wall before us, the length and height of which, in every direction, seemed to be altogether boundless. I began to wonder why we went to the wall, seeing no door, window, or path through it. When we came to the wall, we were presently, I know not by what means, on the top of it, and within it was a vast and delightful field, so full of fragrant flowers that the odor of its delightful sweetness immediately dispelled the stink of the dark furnace, which had pierced me through and through. So great was the light in this place, that it seemed to exceed the brightness of the day, or the sun in its meridian height. In this field were innumerable assemblies of men in white, and many companies seated together rejoicing. As he led me through the midst of those happy inhabitants, I began to think that this might, perhaps, be the kingdom of heaven, of which I had often heard so much. He answered to my thought, saying, This is not the kingdom of heaven, as you imagine.’

“When we had passed those mansions of blessed souls and gone farther on, I discovered before me a much more beautiful light, and therein heard sweet voices of persons singing, and so wonderful a fragrancy proceeded from the place, that the other which I had before thought most delicious, then seemed to me but very indifferent; even as that extraordinary brightness of the flowery field, compared with this, appeared mean and inconsiderable. When I began to hope we should enter that delightful place, my guide on a sudden stood still; and then turning back, led me back by the way we came.

“When we returned to those joyful mansions of the souls in white, he said to me, ‘Do you know what all these things are which you have seen?’ I answered. I did not; and then he replied, ‘That vale you saw so dreadful for consuming flames and cutting cold, is the place in which the souls of those are tried and punished, who, delaying to confess and amend their crimes, at length have recourse to repentance at the point of death, and so depart this life; but nevertheless because they, even at their death, confessed and repented, they shall all be received into the kingdom of heaven at the day of judgment; but many are relieved before the day of judgment, by the prayers, alms, and fasting, of the living, and more especially by masses. That fiery and stinking pit, which you saw, is the mouth of hell, into which whosoever falls shall never be delivered to all eternity. This flowery place, in which you see these most beautiful young people, so bright and merry, is that into which the souls of those are received who depart the body in good works, but who are not so perfect as to deserve to be immediately admitted into the kingdom of heaven; yet they shall all, at the day of judgment, see Christ, and partake of the joys of his kingdom; For whoever are perfect in thought, word and deed, as soon is they depart the body, immediately enter into the kingdom of heaven; in the neighborhood, whereof that place is, where you heard the sound of sweet singing, with the fragrant odor and bright light. As for you, who are now to return to your body, and live among men again, if you will endeavor nicely to examine your actions, and direct your speech and behavior in righteousness and simplicity, you shall, after death, have a place or residence among these joyful troops of blessed souls; for when I left you for a while, it was to know how you were to be disposed of.’ When he had said this to me, I much abhorred returning to my body, being delighted with the sweetness and beauty of the place I beheld, and with the company of those I saw in it. However, I durst not ask him any questions; but in the meantime, on a sudden, I found myself alive among men.”

Now these and other things which this man of God saw, he would not relate to slothful persons and such as lived negligently; but only to those who, being terrified with the dread of torments, or delighted with the hopes of heavenly joys, would make use of his words to advance in piety. In the neighborhood of his cell lived one Hemgils, a monk, eminent in the priesthood, which he honored by his good works: he is still living, and leading a solitary life in Ireland, supporting his declining age with coarse bread and cold water. He often went to that man, and asking several questions, heard of him all the particulars of what he had seen when separated from his body; by whose relation we also came to the knowledge of those few particulars which we have briefly set down. He also related his visions to King Alfrid, a man most learned in all respects, and was by him so willingly and attentively heard, that at his request he was admitted into the monastery above mentioned, and received the monastic tonsure; and the said king, when he happened to be in those parts, very often went to hear him. At that time the religious and humble abbot and priest, Ethelwald, presided over the monastery, and now with worthy conduct possesses the episcopal see of the church of Lindisfarne.

He had a more private place of residence assigned him in that monastery, where he might apply himself to the service of his Creator in continual prayer. And as that place lay on the bank of the river, he was wont often to go into the same to do penance in his body, and many times to dip quite under the water, and to continue saying psalms or prayers in the same as long as he could endure it, standing still sometimes up to the middle, and sometimes to the neck in water; and when he went out from thence ashore, he never took off his cold and frozen garments till they grew warm and dry on his body. And when in the winter the half-broken pieces of ice were swimming about him, which he had himself broken, to make room to stand or dip himself in the river, those who beheld it would say, “It is wonderful, brother Dritheim (for so he was called), that you are able to endure such violent cold; ” he simply answered, for he was a man of much simplicity and in different wit, “I have seen greater cold.” And when they said, “It is strange that you will endure such austerity;” he replied, “I have seen more austerity.” Thus he continued, through an indefatigable desire of heavenly bliss, to subdue his aged body with daily fasting, till the day of his being called away; and thus he forwarded the salvation of many by his words and example. (Ecclesiastical History Bk. 5.12)

The Dying Prayer of St. Athanasius

St. Athanasius the Great ca. 297-373

Thou art Jesus, the Son of the Father, Yea, Amen.

Thou art He who commandeth the Cherubim and the Seraphim, Yea, Amen.

Thou hast existed with the Father in truth always, Yea. Amen.

Thou rulest the Angels, Yea, Amen.

Thou art the power of the Heavens, Yea, Amen.

Thou art the crown of the Martyrs, Yea, Amen.

Thou art the deep counsel of the Saints, Yea, Amen.

Thou art He in whom the deep counsel of the Father is hidden, Yea, Amen.

Thou art the mouth of the Prophets, Yea, Amen.

Thou art the tongue of the Angels, Yea, Amen.

Thou art Jesus my Life, Yea, Amen.

Thou art Jesus the object and boast of the world, Yea, Amen.

(A.W.T. Budge, Coptic Homilies in the Dialect of Upper Egypt, [The Dying Prayer of St. Athanasius, Archbishop of Alexandria, pp. 1012-1020])

Protopresbyter George Dion Dragas: According to this text, which is based on the personal witness of his Archdeacon, who stood by him at the moment of his departure from the present life, and was uttered shortly before he delivered his sanctified soul to the angels who came down to receive it, recalls the entire course of the divine economy for the salvation of mankind and concludes with a doxology to the Lord Jesus Christ. (Saint Athanasius: Original Research and New Perspectives, pg. 204)

 

On the Death of St. John Chrysostom

Palladius of Galatia ca. 364-430

They approached Comana, but passed through the town as men cross a river by a bridge, and lodged outside the wall in the shrine of a martyr, five or six miles from the town. The name of the martyr of the place was Basiliscus, who was Bishop of Comana, martyred under Maximian at Nicomedia, at the same time as Lucianus, priest of the Church of Antioch in Bithynia. That night the martyr stood by him and said, “Be of good cheer, brother; to-morrow we shall be together.” It is said that he had first called to the priest who shared his abode, “Get ready the place for our brother John; he is coming.” John took this as a sure warning, and next day begged them to stay where they were till eleven o’clock. They refused, and pushed on; but when they had covered about thirty furlongs, he had such a sharp attack of illness, that they had to return to the shrine from which they had started. On his arrival, he asked for white clothes —-clothes befitting his life—-and taking off those he was wearing, he put these on, deliberately changing everything down to his shoes. All but these he distributed among those present. Then he partook of the symbols of the Lord’s appointment, and offered his last prayer, in the presence of those who stood by, using his customary formula, “Glory to God for all things;” and signing himself at the last “Amen”, he raised his feet, which were so beautiful as they sped for the salvation of those who chose repentance, and the reproof of those who persistently cultivate the fields of sin. If reproof did not benefit the wicked, it was not from the carelessness of him who had spoken out so fearlessly, but from the recklessness of those who would not accept them.

Thus was he gathered to his fathers, shaking off  the dust from his feet, and passing over to Christ, as it is written, “Thou shalt come to thy grave, as ripe corn gathered in its season; but the souls of the transgressors shall die before their time.” Such a concourse of virgins and ascetics and men renowned for their devout lives came together from Syria, and Cilicia, and Pontus, and Armenia, that many supposed that they had been summoned by signal. The rites of internment and the funeral gathering  took place; and so his poor body, like a victorious athlete’s, was buried in the same shrine as Basiliscus. (The Dialogue of Palladius concerning the Life of St. John Chrysostom)

On Chrysostom and the Pauline Epistles

Night had fallen, and promptly at the hour of Compline, an official who fell into the imperial disfavor besought St. Chrysostom for his mediation of the matter. He found Proclus, the saint’s disciple and a future bishop, and said that he had an appointment in Archbishop John’s cell. Proclus went towards the archbishop’s cell to announce the official’s arrival. Having found the door shut, he was thinking there was no one inside the cell. He then peered through the little opening in the door. He observed the saint sitting and writing. A bald man of venerable aspect, who was over John’s shoulder, was bent over and speaking into his ear. He was unable to interrupt the archbishop who was engrossed with the words of the visitor who was speaking into his ear. This continued for three nights. When the third morning came and the saint remembered the court official, he asked Proclus about him, who answered, “He came, Despota, and waited three nights here, but he was unable to meet with thee.” The saint said, “And how come thou didst not come and tell me about him, even as I commanded thee?” Proclus replied, “I did come, my Despota, five, even ten times, but it was not possible to speak with thee, because a certain reverent-looking bald man was standing over thee, speaking into thine ear, and I did not wish to interrupt his conversation, for I observed thou didst give great heed to what he uttered.” The saint asked, “And who was that person who was speaking?” Proclus answered, “My Despota, who that man was, I know not.” Proclus then went on describing the man, when he happened to look at the wall opposite where the archbishop had his writing desk. There was an icon of St. Paul on the wall. Proclus took one glance of the icon, and understood immediately that the man he was describing was already depicted in the sacred image, and exclaimed, “The man with whom I saw thee was like unto the Apostle Paul, whom thou hast in the icon before thee when thou dost write!” (The Lives of the Three Great Hierarchs, Buena Vista, Co.: Holy Apostles Convent, 1998, pp.167-168)